Студопедия

Главная страница Случайная лекция

Порталы:

БиологияВойнаГеографияИнформатикаИскусствоИсторияКультураЛингвистикаМатематикаМедицинаОхрана трудаПолитикаПравоПсихологияРелигияТехникаФизикаФилософияЭкономика






Средний и новый периоды развития английского языка

Читайте также:
  1. I триместр беременности (нарушение развития у плода пальцев рук).
  2. III. КРАТКАЯ ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ БИОТЕХНОЛОГИИ.
  3. IV. ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА.
  4. IV. СОВРЕМЕННЫЕ ЗАДАЧИ И ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ БИОТЕХНОЛОГИИ.
  5. IV.5. Основные тенденции развития позднефеодальной ренты (вторая половина XVII—XVIII в.)
  6. Абсолютная монархия в Англии. Предпосылки возникновения, общественный и государственный строй. Особенности английского абсолютизма.
  7. АДПТАЦИЯ, ЕЕ ВИДЫ И ПЕРИОДЫ
  8. Анализ путей развития и стратегий технологии машиностроения
  9. Анализ стратегий станкостроения в соответствии с законами строения и развития техники.
  10. Базовая политика развития предприятия

 

По классической классификации периодов исторического развития английского языка среднеанглийский период начинается приблизительно с 1100 года и длится до 1500. Конечно, даты приблизительны, но они показывают годы, которые были судьбоносными для всей последующей истории Англии. Завоевание скандинавов викингов в VII веке и Норманнское завоевание 1066 года повлекли за собой не только социальные перемены, но и сильно отразились на языке завоеванной страны. Глобальные изменения на всех уровнях системно-структурной организации английского языка того периода и результаты этих изменений позволили выделить и определить этот языковой пласт в отдельный среднеанглийский язык.

Система имени и глагола потеряла значительное количество форм. Вследствие общего ослабления неударных гласных, гласные окончаний редуцировались, сокращаясь до -е. Эти сложные внутрисистемные процессы затронули равновесие морфологической системы, что привело к тому, что многие окончания совпали, наиболее устойчивые из них распространялись на другие парадигмы, для которых они не были характерны в древнеанглийский период. Постепенно окончания стали исчезать из употребления.

Верхним рубежом среднеанглийского периода стало возвышение Лондонского диалекта и введение книгопечатания. В средний период четыре древнеанглийских диалекта развились в пять среднеанглийских диалектов, когда при сохранении остальных диалектов древнеанглийский Мерсийский диалект в среднеанглийский период развился в два Мидлэндских диалекта: Западно-Мидлэндский и Восточно-Мидлэндский. Оба диалекта важны для понимания диахронии английских диалектов. Но именно Восточно-Мидлэндский диалект наиболее интересен. В XIV-XV веках он стал основой для обособленного Лондонского диалекта.

В течении XIV века Лондон и близлежащие города Оксфорд и Кембридж получили широкую известность. Это был центр жизни в Англии во многих смыслах. Географическое положение обеспечивало городу процветание. Там пересекались многие экономические пути и поэтому с экономической точки зрения Лондон преуспевал. Купцы проезжая через него, слышали деловые переговоры лондонцев, старались им подражать и распространяли этот по сути Восточно-Мидлэндский диалект по всей Англии.

Возрастающая роль торговли повлияла на процесс размывания местных границ. Рост городов с местным населением из многих районов страны благоприпятствовал смешиванию разных диалектов. Но столица была не только центром бизнеса. Парламент и правительство работало в Лондоне, выпуская значимые для страны указы и прокламации. Существуют письменные свидетельства подтверждающие факт того, что уже в 1362 году акты парламента были написаны на Лондонском диалекте позднесреднеанглийского языка.

Преуспевала ученость. Поэты и писатели создавали свои произведения, напечатанные как книги, они уходили в разные уголки страны и таким образом служили примером для подражания населению. Диалект Лондона еще называют языком Джеффри Чосера, который для написания своих произведений использовал именно этот диалект. На нем писали и другие английские писатели Средневековья: Джон Гоувер (John Gower), Джон Лидгейт (John Lydgate) и Томас Мелори (Thomas Malory). Все названные факты в полной мере послужили тому, что в течении позднего средневековья Восточно-Мидлэндский диалект, с некоторыми вкраплениями характерных черт других диалектов, преобразовался в Национальный языковой стандарт. В течении этого периода Лондонский диалект рассматривался как «правильный язык», «язык образованных людей», «язык Чосера». Другие среднеанглийские диалекты продолжали существовать.



 

Парламентский акт 1362 года постановил вести документацию на английском языке, но ему почти не следовали: латынь и французский языки продолжали играть главенствующую роль в оформлении государственных бумаг. Переломный момент в языковой ситуации в стране наступает приблизительно через сто лет, в период с 1420-1460 годы. Королевский совет начинает проводить свои заседания на английском языке и подвластные ему суды направляют петиции в парламент используя Лондонский диалект. Не смотря на это во времена правления Елизаветы I и жизни Шекспира в стране не сильно чувствовалось своеобразное возвышение Лондонского диалекта. Многие знаменитые люди, принадлежащие к знати и входящие в окружение королевы, не говорили на Лондонском диалекте. Известен пример судьи Сэра Томаса Малея (Sir Thomas Malet), который был допущен ко двору и тем не менее говорил как уроженец Девоншира и не скрывал этого. Позднее, когда на престол взошла династия Стюартов, король Яков I (Яков VI Шотландский) и его двор говорили на шотландском языке.

XVIII век в корне изменил ситуацию. Положение в обществе зависело от того, как человек разговаривал. Были определены правила хорошего тона в разговоре. Все пытались им следовать. Поэтому появилось множество словарей, руководств по произношению, и сборников по грамматике. Человек только тогда мог быть принят в определенные круги общества, когда он строго следовал указанным правилам языка и использовал их. Все, кто старался достигнуть положения в обществе, понимали, что имея провинциальное произношение они успехов не добьются. Это был определяющий момент в сознании людей и начало относительного забвения других диалектов. К XVI веку Лондонский диалект распространился на территории бывших южных и Мидлэндских диалектов, переведя их на роль второстепенных в некотором отношении диалектов.

К этому времени, в XVI веке начинается новый период английской диахронии: новоанглийский. Лондонский диалект, на котором говорили в самой столице и близлежащих графствах в 1350-1450, стал основой для современного английского языка. Этот период развития английского языка начинается с XV века и условно делится на два периода: ранненовоанглийский с 1500 – 1700 годы и поздненовоанглийский с 1700 по современность. В начале этого периода Лондонский диалект был закреплен как Стандарт парламентским актами и нормативными документами, которые фиксировали его письменную норму.

Ранненовоанглийский язык характеризуется несколькими отличительными чертами, которые и позволили выделить этот период. В самом языке происходили качественные изменения на всех уровнях языковой структуры. В области фонетики начался процесс изменения гласных, который впоследствии получил название Великого передвижения гласных. Многие гласные стали дифтонгами, изменилось произношение огромного количества слов. Данные изменения носили такой масштабный характер, что стали основной причиной для выделения нового периода в развитии языка. Наступление эпохи Возрождения и распространение римской и греческой культур на территории Британии принесли латинские и греческие заимствования и существенно пополнили лексический состав. Уильям Шекспир ввел в обиход около 2000 новых слов и крылатых выражений, которые обогатили язык.

В новоанглийский период, диалектное различие сохранялось, но за счет появления и возвышения Лондонского диалекта и его стандартизации и постепенного перехода в единый язык нации, диалектные зоны расширились и поэтому стали выделять три диалектных области: северную, срединную Midlands (восточную и западную) и южную (юго-восточную и юго-западную).

В ходе развития английского языка во времени преобладали различные диалекты и поэтому в современном английском языке можно проследить сохранившиеся элементы разных диалектных областей. Так, в древнеанглийский период главенствующее положение занимал уэссекский диалект западных саксов, именно его грамматические формы сохранены в древних рукописях. Далее власть перешла на север, и Север стал культурным центром страны, северные грамматические формы оказались наиболее устойчивыми, поэтому в современном английском языке мы используем северную диалектную форму глагола to be - are, а не южно-диалектную форму syndon. Западно-диалектные формы наилучшим образом сохранились в правописании отдельных форм: busy. Древние диалектные формы англов также можно проследить в современном языке. Такие слова как cold and old были заимствованы из «cald and ald».

Таким образом, английский язык прошел долгий путь, начиная от племенных языков германских племен, через объединение их языков и формирование древнеанглийского языка, который развивался в течении полу столетия в среднеанглийский язык, а потом после масштабных изменений в новоанглийский.

На стыке двух последних периодов изменения в грамматике носили наиболее глубокий характер. Разветвленная флективная система ввиду внутренних и внешних причин стала постепенно видоизменяться. Сложная организация флексий со временем редуцировалась и исчезала. Изменения сначала затронули устную речь, только потом перешли на письменный язык. Северные области страны имели более интенсивные изменения, которые лишь через некоторое время достигали юга. Существенно трансформировался и порядок слов в предложении. Если для древнеанглийского был характерен тип словосочетания прилаг. + сущ., то после норманнского завоевания стал преобладать инной порядок сущ. + прилаг.

К внутренним причинам следует отнести внутриязыковые тенденции развития системно-структурной организации английского языка, начало которым было положено еще в древнейших состояниях. Некоторые из этих тенденций можно проследить уже на уровне самых ранних памятников. К внешним причинам относятся: норманнское завоевание и замена древнеанглийского языкового стандарта, в его уэссекском варианте на норманнский диалект французского языка. Имена существительные в ранний среднеанглийский период образовывали множественное число двумя способами: путем прибавления –s, -es в сильном склонении и –en в слабом склонении. Маркер –en был наиболее распространен в южной группе диалектов. По письменным памятникам можно проследить дальнейшее развитие этой парадигмы. Приблизительно к XII веку –en исчезает, маркер –s остается единственным показателем парадигмы множественного числа имен существительных.

Система имен прилагательных претерпела масштабные изменения: форма именительного падежа, единственного числа распространилась на все остальные падежные формы; форма именительного падежа множественного числа также стала единственной для указанной парадигмы. Оставшаяся флексия –е маркировала как единственное, так и множественное число. Изменения имели место и в парадигме местоимений. Постепенное исчезновение маркеров грамматических категорий рода и падежа во флективных формах имен, привело к перестройке отношений между членами предложения: огромную важность приобрел порядок слов. Парадигма глагола не осталась в стороне от главных процессов перестройки всей морфологической системы среднеанглийского языка. Наибольшее количество инноваций отмечается в системе спряжения сильных глаголов, многие из которых перешли в разряд слабых глаголов.

 

Теоретическая грамматика английского языка. Общие понятия

Для того чтобы построить высказывание, выражающее некоторую мысль, недостаточно выбрать соответствующие слова и произнести их одно за другим.
Слова, подбираемые говорящим по мере разворачивания речи, должны быть соединены друг с другом в определённом порядке и оформлены в виде единого комплекса, целенаправленно включённого в ситуацию общения. Совокупность закономерностей построения таких комплексов из отдельных слов посредством их категориального изменения и упорядоченного сочетания друг с другом и составляет грамматический строй языка, изучаемый наукой грамматикой.

Организующая роль, которую выполняет в языке его грамматический строй, не сводится к формальному регулированию процессов изменения слов и построения высказываний. Наоборот, само грамматическое регулирование этих процессов становится возможным благодаря тому, что все элементы грамматического строя имеют своё особое семантическое содержание. Оно характеризуется максимальной степенью абстрагирования от конкретных значений слов и их сочетаний, непосредственно отражающих предметы, явления и отношения действительности.

Грамматико-семантические обобщения, выявляясь в формах слов и формах объединений слов в высказывания, отражают не отдельные, конкретные предметы, явления и отношения мира, а общие признаки классов предметов и явлений, общие свойства отношений между классами. Именно эта семантическая специфика грамматического строя обуславливает его фундаментальную роль в реализации качественной определённости языка в целом, т.е. в выявлении сущности языка как объекта действительности.

Грамматика (греч. gramma – буква, написание) это строй языка, т.е. система морфологических категорий и форм, синтаксических категорий и конструкций, способов словопроизводства. Грамматикой называется вся незвуковая и нелексическая организация языка, представленная в его грамматических категориях, грамматических единицах и грамматических формах. Грамматика в этом значении представляет собой строевую основу языка, без которой не могут быть созданы слова со всеми их формами, предложения. Раздел языкознания, изучающий такой строй, его неодноуровневую организацию, его категории и их отношения друг к другу. Грамматический строй языка как система абстрактных категорий, представляющих собой единства отвлечённых грамматических значений и их формальных выражений, является той основой, без которой язык не существует и не функционирует.

Слово – одна из основных единиц грамматики. В слове сочленены его звуковая материя и его значения – лексическое и грамматическое. Слово связано со всей системой языка несколькими линиями отношений. Во-первых, это лексико-парадигматические отношения, т.е. вхождение в лексико-семантические классы и подклассы; во-вторых, это собственно грамматические отношения, т.е. связи грамматических категорий и грамматической парадигмы; в-третьих, это все семантические отношения слова, характерные для его функционирования в сообщении, объективируемые в системе языка как внутреннее свойство слова и являющиеся основой для построения словосочетаний.

Явления, связанные с образованием слова как отдельной единицы, относятся к словообразованию. Всё, что связано с абстрактными грамматическими значениями слова и его формоизменением, относится к морфологии. Все явления, связанные с синтагматикой слова, а также с построением и синтагматикой предложения, относятся к синтаксической сфере языка.
Отдельной единицей грамматического строя может считаться морфема, т.е. минимальная значимая часть слова или словоформы. Традиционным является рассмотрение морфем в системах словообразования (словообразовательная морфемика) и морфологии (словоизменительная морфемика). Таким образом, грамматика как строй языка представляет собой сложную организацию, сочленяющую в себе словообразование, морфологию и синтаксис.
Грамматика как наука исследует грамматический строй языка. Грамматический строй языка является исторической категорией, он находится в состоянии постоянного движения и развития и подчинён общим законам развития языка. На каждом этапе своей истории грамматический строй языка достаточно совершенен и служит формированию и выражению мыслей носителей языка, отвечая своему историческому назначению. В определённый момент своего развития грамматический строй языка представляет собой, с одной стороны, относительно стабильную систему, организованную по строгим и твёрдым законам; с другой стороны, эта система находится в состоянии постоянного и активного функционирования, представляя свои средства для организации бесконечного количества отдельных, конкретных слов и высказываний.

Двойственность самой природы грамматического строя языка – его относительная стабильность, сложная внутренняя организация и многообразные явления функционирования этой организации свидетельствуют о том, что в грамматическом строе языка сочленены свойства стабильной системы и заложенных в ней возможностей к саморазвитию.

Грамматическое значение – обобщённое, отвлечённое языковое значение, присущее ряду слов, словоформ, синтаксических конструкций и находящее в языке своё регулярное (стандартное) выражение. В области морфологии это общие значения слов как частей речи, а также частные значения словоформ и слов в целом, противопоставляемые друг другу в рамках морфологических категорий (например, значение того или иного времени, лица, числа, рода). В области синтаксиса это значение предикативности (свойственная предложению отнесённость сообщаемого в тот или иной временной или объективно-модальный план).

Различаются, с одной стороны, грамматические значения референциальные
(несинтаксические), отражающие свойства предметов и явлений внеязыковой действительности (например, значения количественные, пространственные, временные), и с другой стороны, - реляционные (синтаксические), указывающие на связь словоформ в составе словосочетаний и предложений (например, соединительные, противительные значения союзных конструкций) или на связь основ в составе сложных слов. Особый характер имеют грамматические значения, отражающие отношения говорящего к тому, о чём идёт речь, или к собеседнику: субъективная модальность, субъективная оценка, вежливость, непринуждённость и т.п. Отличие грамматического значения от лексического состоит в том, что оно является обязательным: оно должно присутствовать в любом высказывании, иначе последнее окажется непонятным.

Кроме всего прочего грамматические значения выражаются специальными грамматическими средствами: Изменение ударения – не самый типичный для английского языка способ, поскольку ударение в английских словах фиксированные и неподвижные: present, export, import. В качестве примера разнокоренных слов можно привести пару: readable и redouble. Аффиксация– гораздо более распространённый способ. Однако следует обратить внимание на характерную особенность современного английского языка – омонимию аффиксов или формальное совпадение нескольких разных аффиксов. Чередование звуков – древний способ образования форм числа существительного и временных форм глагола – используется в так называемых нестандартных случаях: man-men, foot-feet, tooth-teeth, sing-sang-sung, bend-bent-bent. В некоторых случаях чередование сочетается с аффиксацией: bring-brought-brought, child-children. Супплетивные формыпредставляют собой образованные от разных корней формы одного слова. Это тоже архаичные формы, и они присущи в основном одним и тем же словам русского и английского языков: be- was(were)-been (быть-есть), go-went-gone (иду-шёл), I-me (я-меня). Порядок слов в словосочетании или предложении связан с изменением синтаксической функции слова, а значит – с изменением его грамматического значения без какого бы то ни было изменения формы самого слова. Glass bottle и bottle glass – в обоих случаях слова одинаковые, однако первое словосочетание переводится на русский стеклянная бутылка, а второе – бутылочное стекло. Основным способом выражения грамматического значения в современном английском языке является аналитический.

Грамматическая форма – это языковой знак, в котором грамматическое значение находит своё регулярное (стандартное) выражение. В пределах грамматической формы средствами выражения грамматических значений являются аффиксы, фонемные чередования, характер ударения, редупликация (повторы), служебные слова, порядок слов и интонация. Все формы изменяемого слова составляют его парадигму. Различают синтетические
(простые) и аналитические (сложные) морфологические формы, которые представляют собой сочетание знаменательного и служебного слов, функционирующие как одно слово. Конкретное слово в определённой морфологической форме называется словоформой.

Грамматическая категория – система противопоставленных друг другу рядов грамматических форм с однородными значениями. В этой системе определяющим является категоризирующий признак. В широко распространённых дефинициях грамматической категории на первый план выдвигается её значение. Однако необходимым признаком грамматической категории является единство значения и его выражения в системе грамматических форм как двусторонних (билатеральных) языковых единиц.

Понятие грамматической категории тесно связано с понятием грамматического значения. Так, в современном английском языке многие существительные могут иметь грамматические значения единственного либо множественного числа: book- books, man-men, ox-oxen, datum-data. Каждая пара образует противопоставление двух грамматических форм, что связано с противопоставлением двух грамматических значений. Такое противопоставление двух или более рядов грамматических форм, связанное с различием двух или более грамматических значений, и представляет собой грамматическую категорию.


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Древнеанглийский язык | Теоретическая грамматика. Грамматические классы слов

Дата добавления: 2014-06-19; просмотров: 495; Нарушение авторских прав


lektsiopedia.org - Лекциопедия - 2013 год. | Страница сгенерирована за: 0.003 сек.