Студопедия

Главная страница Случайная лекция


Мы поможем в написании ваших работ!

Порталы:

БиологияВойнаГеографияИнформатикаИскусствоИсторияКультураЛингвистикаМатематикаМедицинаОхрана трудаПолитикаПравоПсихологияРелигияТехникаФизикаФилософияЭкономика



Мы поможем в написании ваших работ!




СЛОВО-ФОРМА СУЩЕСТВОВАНИЯ ПОНЯТИЯ

Слово как языковая единица одновременно обозначает и отражает факты объективной действительности. В нем закреп­ляется полученное из окружающего мира обобщенное знание явлений и предметов. Это обобщенное знание и есть понятие.

Процесс отражения имеет три ступени. Вначале объективная действительность предстает как непосредственный объект на­блюдения и восприятия. Затем возникает представление, воспро­изводящее в памяти определенный конкретный образ, получен­ный из опыта. И наконец происходит отвлечение от единичного и несущественного, формируется понятие о классе предметов или явлений, к которому принадлежит наблюдаемый объект. Понятие о предмете образуется на основе выделения его отли­чительных признаков или суммы признаков целого класса пред­метов. Понятие представляет собой результат обобщения основ­ных, наиболее существенных признаков, которые позволяют от­личать один предмет от другого, а слово является наименова­нием этого результата абстрагирующей деятельности человече­ского сознания.£_Слово, таким образом, является той когнитив­ной единицей языковой системы, которая хранит в себе пути «перехода» действительности в мышление, а также этапы по­знавательной деятельности человека.1

Отражение в лексических наименованиях предметов или яв­лений реальной действительности совершается через познава­тельную практическую деятельность человека. Связь между

1 Языковая номинация: Общие вопросы / Под ред. Б. А. Серебрен­никова, А. А. Уфимцевой. М., 1977. С. 9.

 

 

Словом и понятием устанавливается в процессе совместной тельности людей. Номинативные единицы — слова создаются употребляются в процессе познания окружающей среды, составляя непременное условие общения людей.

Таким образом, понятия возникают в результате отражен и обобщения существенных признаков и свойств предметов явлений объективного мира, познаваемого человеком в процессе общественной трудовой деятельности. Человек мыслит понятиями, а понятия реализуются, выявляются в звуковых комплек­сах — словах. Слово, являясь формой существования понятия] соотносится с тем предметом, явлением объективного мира, существенные признаки которого входят в содержание понятия. Звуковая форма слова и его содержание представляют собой органическое единство как результат гносеологического процесса.

Принятое в современном языкознании восходящее к Ф. до] Соссюру представление о языке как системе знаков предполагает признание знаковой природы слова. «Слово рассматривается и называется словесным знаком на том основании, на глав-, ном его свойстве, подмеченном еще в древности, которое нашло свое отражение в классическом определении слова традицион­ным языкознанием: слово представляет собой единство значе­ния и формы его выражения. Словесный элементарный знак( как двусторонняя единица образуется в результате первичного знакообразования, при котором устанавливается прочная пси­хическая связь (опосредованная сознанием и памятью пользую­щихся языком) определенной семантической значимости (по­нятия, представления) и столь же определенной звуковой фор­мы ее выражения».2 Между предметом и его названием нахо­дится понятие об этом предмете. Понятие о предмете образует­ся на основе выделения его отличительных признаков или сум­мы признаков целого класса предметов. Поэтому понятие со­ставляет основу содержательной характеристики предмета, а слово является именем этой суммы отличительных признаков.

Знаковые отношения между словом, понятием и предметом (явлением, процессом) в семантике условно изображают в виде треугольника.

Ю. С. Степанов следующим образом интерпретирует знаковость слова: фонетическое слово выступает знаком смысла, а вместе со своим смыслом (сигнификатом) — знаком Предмета. В конкретном высказывании, в речи весь комплекс (т. е. семан­тический треугольник, состоящий из фонетического слова, пред­мета и смысла) может выступать знаком иного, нового предме-

2 Уфимцева А. А. Лексическое значение: Принцип семиологического описания лексики. М, 1986. С. 4.

 

тa. Знаковые отношения в слове, таким образом, многосту­пенчаты.

Приведем в качестве примера звуковой комплекс [kanar] (означающее), который может соотноситься с другими означае­мыми, служить наименованием нескольких предметов и явлений объективной действительности (см. схему 1).

В структурной лексикологии отношения между звуковым комплексом и передаваемыми им значениями схематически изображаются в виде иерархизированного построения «arbre», в котором отдельные смыслы распределяются в соответствии с присущими им ингерентными семантическими признаками (мар­керами), такими, как одушевленность / неодушевленность; ве­щественность / невещественность и т. п. (см. схему 2).

Подобного рода построения служат отправной точкой для дальнейших трансформаций, в которых вскрывается семантиче­ская комбинаторика содержательной стороны слова в разных типах контекстов.4

Итак, понятия материализуются в словах. Отношения меж­ду понятием и именем (словом) составляют основу формирова­ния значения слова. Если понятие есть обобщенное отражение предмета в сознании человека, то слово — это исторически сло­жившееся в опыте людей и общепринятое в данном языке ус­ловное обозначение предмета. Между словом и понятием нет полного однозначного соответствия, о чем свидетельствуют сле­дующие языковые явления:

1. Одно и то же понятие может репрезентироваться несколькими лексическими единицами — синонимия: détestable haïssable odieux «мерзкий, отвратительный».

2. Один и тот же звуковой комплекс (слово) может быть носителем разных смыслов — а) полисемия: scie f. 1) пила; 2) разг. надоедливый человек, зануда; 3) надоевшие, навязшие в зубах слова, надоевшая песенка, шлягер; 4) ихт. пила-рыба
(ГГ, 995); б) омонимия: /ver/ — ver verre vers -- vert vair.

Способность одного языкового знака репрезентировать раз­личные понятия была названа С. О. Карцевским асимметриче­ским дуализмом. В соответствии с этим принципом «обозначаю­щее стремится обладать иными функциями, нежели его собст­венная; обозначаемое стремится к тому, чтобы выразить себя иными средствами, нежели его собственный знак».5

з Степанов Ю. С Основы общего языкознания. М., 1975. С. 9—10.

4Picoche J. Précis de lexicologie française: L'étude et l'enseignement du vocabulaire Paris, 1990. P. 73—75.

5 Цит. по: 3 в е г и н ц е в В. А. История языкознания XIX—XX веков в очерках и извлечениях. Ч. II. М., 1965. С. 90.


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ПРЕДМЕТ И МЕТОДЫ ЛЕКСИКОЛОГИИ | Заказ № 104 17

Дата добавления: 2015-07-26; просмотров: 400; Нарушение авторских прав




Мы поможем в написании ваших работ!
lektsiopedia.org - Лекциопедия - 2013 год. | Страница сгенерирована за: 0.003 сек.