Студопедия
rus | ua | other

Home Random lecture






Analyse the structures of predication in the following sentences. Pick out homonymic patterns. Translate the sentences.


Date: 2015-10-07; view: 639.


1. He had some other party arranged for that afternoon (W. Thackeray). 2. He had a suspicion that the servants had a man secreted somewhere on the premises (Ch. Dickens). 3. …the young man had his beard buried in his hands (O. Wilde). 4. We shall soon have the mists rising (A. Hornby). 5. He soon had them all laughing (A. Hornby). 6. We shall have the house painted. (A. Hornby). 7. “It was major Dobbin who took back the captain's body to Brussels,” the sergeant said in a low voice, “and had him buried as your honour khows” (W. Thackeray). 8. “It's quite true,” he said, “he's gone to Buenos Aires, started this morning – we'd better have him shadowed when he lands” (J. Galsworthy). 9. We have a number of witnesses here, and we are all anxious to have them heard (Th. Dreiser). 10. I wouldn't for the world have him think I had any feeling (D. Parker). 11. …we can't have it all begin over again (J. Galsworthy). 12. “I must see about his clothes,” she said to Imogen, “I can't have him going up to Oxford all anyhow!” (J. Galsworthy). 13. “Now, Mary June” said Aunt Kate, “don't annoy Mr. D'Arcy. I won't have him annoyed” (J. Joyce). 14. All the guests stood up, glass in hand (J. Joyce). 15. I haven't had the house watched (Th. Dreiser). 16. He looked defiantly around the table, his eyes flat, his face pale (E. Hemingway). 17. “I have to be emphatic, Mr. Holmes, for the time is so limited. I would not have him find me here for the world (C. Doyle). 18. The General had two horses shot under him (A. Hornby). 19. She had not minded Frederick risking his own life. (A. Bennett).

1. He had his eyes closed to prevent himself from catching even a fleeting glimpse of his frightening predicament. (D. Brown)

 

Literature:

1. Rayevska N.M. Modern English Grammar. – Kyiv: Vysca Skola Publishers, 1976. – P. 190-194, 220-224, 228-232, 242-249.

2. Бархударов Л.С. Структура простого предложения современного английского языка. – М., Высшая школа, 1966. – С. 77-113, 128-136.

3. Иванова И.П., Бурлакова В.В.. Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика английского языка. – М.: Высш. шк., 1981. – С. 141-143, 192-193.

4. Грамматика английского языка: Морфология. Синтаксис: учебник / Н.А. Кобрина, Е.А. Корнеева, М.И. Оссовская, К.А. Гузеева. – СПб.: Союз, 2009. – С. 401-422.


<== previous lecture | next lecture ==>
Pick out nexus phrases in the following sentences and define their types. | Practice.
lektsiopedia.org - 2013 год. | Page generation: 2.783 s.