Студопедия
rus | ua | other

Home Random lecture






Word-formation: suffixes forming the parts of speech.


Date: 2015-10-07; view: 353.


STEP II

Суффиксы играют большую роль в словообразовании. С помощью суффиксов образуются различные части речи. Знание словообразующих суффиксов очень помогает в переводе.

 

Суффиксы –er, -or, -ment, -tion, -sion, -ness, -ence, -ty, -ian, -ant -ing образуют существительные.

to teach – учить teacher – учитель
to act - действовать, играть actor – актер
to establish – устанавливать establishment – учреждение
to precise – уточнять precision - точность
to emancipate – освобождать emancipation – освобождение
Stubborn - упрямый stubbornness – упрямство
to exist – существовать existence – существование
hostile - враждебный hostility – враждебность
library – библиотека librarian – библиотекарь
to train – обучать, тренировать training – обучение, тренировка
to react – реагировать reactant – реагент

 

Суффиксы –able, -ic, -ed, -al, -ous, - ful образуют прилагательные

 

to change – изменять changeable - меняющийся
matter - материя material – материальный
Synonym – синоним synonymous - синонимичный
metal – металл metallic – металлический
to finish - заканчивать finished – окончательный
beauty – красота beautiful – красивый

 

Суффикс –ly образует наречия; суффикс имеет значение по направлению

urgent - необходимый urgently – необходимо
sea – море seaward(s) – по направлению к морю

 

 

Суффикс – ing образует причастие настоящего времени.

 

produce – производить producing – производящий

 

Суффикс –ed образует причастие прошедшего времени или страдательное причастие.

 

produce – производить produced – произведенный

 

Суффикс –less обозначает отсутствие чего-либо:

 

speech – речь speechless – безмолвный

 

Следует помнить, что в ряде случаев одна часть речи переходит в другую без помощи суффиксов (конверсия):

 

an expert - эксперт an expert decision – правильное решение
oil – нефть   oil company - нефтяная компания    

 

Сложные слова образуются путем соединения двух слов, при этом они иногда пишутся слитно, иногда – через дефис:

 

bedroom - спальня

red-hot – раскаленный докрасна

dark-blue – темно-синий

 

Некоторые сложные существительные состоят из двух существительных с предлогом между ними:

 

mother-of-pearl - перламутр

commander-in-chief - главнокомандующий

 


<== previous lecture | next lecture ==>
Особенности перевода конструкций страдательного залога | Exercise 1. Define what parts of speech the italicized words are and translate the sentences into Russian.
lektsiopedia.org - 2013 год. | Page generation: 0.003 s.