![]() |
EnglishDate: 2015-10-07; view: 331. Bright colours create the atmosphere of solemnity mixed with the light sadness about the past summer. It's a fine autumn day. And the birds don't babble as merrily as in fine summer days. So as once Ostroukhov preserved for the mankind the beauty of the autumn day, the mankind is appealed to preserve nature for the future generations. The leaves are falling on the ground covering everything around with the splendid gay coloured carpet. Somewhere in the distance through the still dense foliage are seen the blue pieces of the sky. Falling asleep the nature is saying good bye to us till the next spring. It is only heard how the breeze is rustling in the foliage tearing off a leaf after a leaf. Russian Autumn sang in the poems of lots of poets and in the canvases of many painters, finds a place in the heart of each person who loves Nature, Russia, and the Earth. The bees' buzz is no more heard. Even the magpies, these restless prattlers grew quiet for some time.
Task 4. Levitan I.I. “The Golden Autumn” According to the Russian version of the text copy it in English in the proper order and read it perfectly: Vocabulary: to show (showed, shown) – ïîêàçûâàòü splendid fading of nature – ïûøíîå óâÿäàíèå ïðèðîäû bright foliage – ÿðêàÿ ëèñòâà to use – èñïîëüçîâàòü combination – ñî÷åòàíèå rich – ñî÷íûé (î êðàñêàõ) not so fast – íå òàê áûñòðî to flow – òå÷ü water murmur – æóð÷àíèå âîäû hardly – åäâà to be caught – áûòü óëîâèìûì to shine (shone, shone) – áëåñòåòü to reflect – îòðàæàòü(ñÿ) light snow-white clouds – ë¸ãêèå áåëîñíåæíûå îáëàêà to float in the sky – ïëûòü ïî íåáó like ships – êàê êîðàáëè the banks of the river – áåðåãà ðåêè clean and limpid – ÷èñòûé è ïðîçðà÷íûé to be filled with the fragrance of – áûòü íàïîëíåííûì àðîìàòîì birch grove – áåð¸çîâàÿ ðîùà still – âñ¸ åù¸ to babble merrily – âåñåëî ùåáåòàòü singing of many voices in summer –ëåòíåå ìíîãîãîëîñüå to make somebody happy – ðàäîâàòü êîãî-ëèáî village – äåðåâíÿ harvesting time – óáîðî÷íàÿ ñòðàäà to be in the full swing – áûòü â ñàìîì ðàçãàðå both … and … – è … , è… adult – âçðîñëûé in the field – â ïîëå to be in a hurry – òîðîïèòüñÿ a lot of work to do – ìíîãî ðàáîòû countryside – ñåëüñêàÿ ìåñòíîñòü in the living of the artist – â áûòíîñòü õóäîæíèêà
|