![]() |
EnglishDate: 2015-10-07; view: 373. Everything around is penetrated with the sun light and warmth. The green grass is shining with the brilliance of emerald. Only the lonely bench in the shadow will have been waiting for its visitors till the very evening. And in the evening may be a tired old man will sit down on it to have some rest or children run here to jump over it, or may be a couple of young lovers will have been dreaming here till the next morning. A piece of such a landscape I.I. Levitan preserved for us. The artist managed to show the May Day in all its splendour. There is no a cloud in the azure expanse of the sky. All villagers are now in the field. The air filled with the fragrance of the blossoming apple-trees is clean and limpid. This is a country-side in the middle part of Russia. The nature has awoken and come back to life. How beautiful the nature is in May when the orchards are blossoming! The sowing time is going on. The insects are buzzing above the flowers, the birds are merrily babbling in the orchard rejoicing at the long-waited spring.
Task 11. Ostrouhov I.S. “Siverko” According to the Russian version of the text copy it in English in the proper order and read it perfectly: Vocabulary: another moment – åù¸ ìãíîâåíèå thunderstorm – ãðîçà to hit – óäàðèòü, ðàçðàçèòüñÿ the strong gust of wind – ñèëüíûé ïîðûâ âåòðà to bend down (bent, bent) – ïðèãíóòü till the very ground – äî ñàìîé çåìëè the murmur of the forest – øóì ëåñà the lapping of water – ïëåñê âîäû the howl of wind – çàâûâàíèå âåòðà insect – íàñåêîìîå to hide in one's shelter – ñïðÿòàòüñÿ â ñâî¸ì óáåæèùå to be protected from – óêðûòüñÿ îò rapidly moving towards somebody – áûñòðî íàäâèãàþùèéñÿ íà êîãî-ëèáî impetuously – ñòðåìèòåëüíî to rush up and down – íîñèòüñÿ covered with ripples – ïîêðûòûé ðÿáüþ to presage – ïðåäâåùàòü to approach – ïðèáëèæàòüñÿ to pour with the shower – ëèâåíü ïîëèâàåò on the horizon – íà ãîðèçîíòå to be heard – äîíåñòèñü roar of thunder – ðàñêàò ãðîìà lightning – ìîëíèÿ to flash – ñâåðêíóòü to rattle – ãðåìåòü the dense heavy rain – ÷àñòûé ñèëüíûé äîæäü to join – ñîåäèíÿòü to use – èñïîëüçîâàòü a lot of tones – ìíîæåñòâî îòòåíêîâ to portray movement – ïåðåäàòü äâèæåíèå to darken – òåìíåòü the river-bed – ðóñëî ðåêè bank – áåðåã to depict – èçîáðàæàòü naturally – åñòåñòâåííî to take something – âîñïðèíèìàòü ÷òî-ëèáî to show (showed, shown) – ïîêàçûâàòü the frozen fragment – çàñòûâøèé ôðàãìåíò
|