Студопедия
rus | ua | other

Home Random lecture






Assignment 17


Date: 2015-10-07; view: 447.


Assignment 16

Translate the sentences from Russian into English. Write your translation in the space opposite the original sentence.

Статьи в этом журнале очень интересные.  
Джон Милл был известным британским философом и экономистом.  
Она спросила, где я хочу учиться.  
Сектор обслуживания предоставляет разного вида услуги.  
Пять лет назад они стали частной компанией.  
Она изучала экономику или философию три года назад?  
Он сказал ей, что у нее еще будет время обсудить эту проблему.  
В этом здании находятся два офиса этой компании.  
Он спросил, знаю ли я владельца фирмы.  
США имеют развитый производственный сектор, не так ли?  
Через два года производительность труда возрастет на 10 процентов.  
В 1777 году Адам Смит уехал в Эдинбург.  
Он сказал, что там будет новый банк.  
Многие страны имеют смешанную экономику.  
В следующем месяце она поедет на торговую выставку в Лондон.  
Она спросила, пойду ли я на работу завтра.  

Open the brackets use the correct form of the verb. Write your variant in the empty space in the right-hand column. Turn to the Vocabulary if you don't know how to translate a word.

 

Because of its size, the United States of America in the second half of the 20th century(to serve) as a locomotive for the world economy. Whenever the world     (to sink) into a recession, the United States(to stimulate) consumer demand which(to benefit) both American and foreign producers. Foreign exports to America(to rise), and with higher export earnings exporting countries(to buy) more unique American products. But with success, the American locomotive (to grow) too small to pull the rest of the world.  

 


<== previous lecture | next lecture ==>
Assignment 15 | Assignment 18
lektsiopedia.org - 2013 год. | Page generation: 0.002 s.