![]() |
Implications for Business PeopleDate: 2015-10-07; view: 419. It is essential for any business person to be aware of the condition of the economic environment in which he or she is operating. The ability to predict the likely changes of key economic variables and the likely government responses to them may enable business people to maximise profits or growth or at least ensure survival. These are some of the responses which they might make. - Recognition of a likely downturn in growth may allow the business to reduce excessive ‘gearing' (borrowing), stock, too many employees and too much capacity. - Recognition of a likely upturn in growth may cause the businessperson to take the opposite decisions. Greater production capacity and stock levels can be put in place to provide for future increases in sales. - Businesses operating in a high inflation climate will be wise not to compete with foreign producers in prices, and instead to compete in terms of quality, delivery, service and value added. - In extreme cases of inflation it may be wise to shift production off-shore to a low wage economy. - Since high inflation leads to high interest rates, the successful business is the one which reduces its borrowing. - Any expansion of the firm should be based on equity financing, rather than on loan finance in the period of high interest rates. - A rise in the level of unemployment will signal to the firm a possible fall in demand, which requires cutbacks of all costs. - A fall in unemployment may cause difficulties. Suitable skilled labor may then be hard to recruit and wage levels may rise rapidly. - Changes in the rules of company taxation must be constantly monitored in order to minimize the corporation tax and to maximize the use of tax allowances available. - Changes in personal taxation will affect the demand for goods and services. Businesses should change their marketing strategies and pricing policies to avoid loss of markets. 2.6 Render the passage in English using the English equivalents of the italicised phrases given in Russian. Express the main idea of the passage in one sentence or entitle it. Правительство финансирует (finance) большую часть своих расходов за счет налоговых поступлений (by taxation). Если правительство тратит больше, чем получает в виде налогов (they levy or charge in taxes), ему приходится брать деньги в долг. Прямые налоги (direct taxes) взимаются (are collected) правительством с доходов физических и юридических лиц (individuals and businesses). - Физические лица платят подоходный налог с (income tax on) заработной платы (wages and salaries) и всех остальных видов дохода. - В большинстве стран существует налог на прирост капитала (capital gains tax) от прибыли, полученной от продажи активов (assets), таких как акции (shares or stocks). - Компании платят налог на прибыль (corporation tax on profits). - Компании и их работники платят налог национального страхования (national insurance tax) (в Великобритании), денежные средства от которого правительство тратит на социальное обеспечение (social security spending) – выплаты безработным, больным и так далее (unemployment pay, sick pay, etc.). - Налог на передачу капитала (Capital transfer tax) обычно устанавливается на унаследованные деньги или собственность (inherited money or property). Косвенные налоги (Indirect taxes) устанавливаются на (are levied on) производство или продажи товаров и услуг. Они включены в цену (are included in the price), установленную для конечного потребителя (paid by the final purchaser). - Налог на добавленную стоимость (value-added tax) взимается на каждой стадии (at each stage of) производства на основе стоимости, добавленной (based on the value added) к продукту на данной стадии. Общая сумма (the whole amount of) налога добавляется к конечной цене (the final price) на продукт, которую оплатит конечный покупатель. - В США существуют налоги с продаж (sales taxes), сумму которых розничные продавцы (retailers) включают в (levy on) розничную (retail) цену на товар. - Правительство взимает акцизный налог или пошлину (excise taxes or duties) – дополнительный (additional) налог с продаж таких товаров, как табачные изделия (tobacco products), алкогольные напитки (alcoholic drinks) и бензин (petrol). - Особые налоги - тарифы (tariffs) – часто устанавливаются на (charged on) импортные товары (imported goods).
|