|
Task 2. Translate from Russian using the vocabulary from the text.Date: 2015-10-07; view: 427. 1. Франчайзинг – это система ведения бизнеса, при которой лицо или компания продает другому лицу или компании право организовывать и вести бизнес, используя отработанную методику и систему, а также товарный знак и сеть поставщиков. 2. Франчайзи оплачивают консультационные услуги и право использования лицензии. Они также делают взносы на рекламу и участвуют в затратах на продвижение товаров и услуг. 3. Франчайзор может представить пользователю главную франшизу, дающую право контролировать работу всей сети франчайзинга. 4. Покупателю франшизы приходится осваивать новые навыки ведения документации, в частности, компьютеризованные системы ведения бухучета. 5. Для оценки качества работы франчайзы, продавец использует так называемых «подставных клиентов», которые оценивают качество еды, ее внешний вид, чистоту, быстроту обслуживания. Если возникают какие-либо проблемы, консультант помогает с ними справиться. 6. Предприятия быстрого питания сталкиваются с проблемой текучести кадров. Временный персонал часто меняется, и их нужно обучать. Если предприятие недоукомплектовано кадрами, владельцам приходится самим подключаться, особенно в часы пик. 7. Административная работа, которую посетители не видят, занимает очень важную часть времени. Кипы бумаг нужно разобрать и заниматься ими по мере их важности. 8. Когда Ванесса готовит месячный отчет, ей обычно приходится работать далеко за полночь. Она стремится соответствовать высоким стандартам франчайзора и расширять свой бизнес. 9. Франчайзи заказывают и оплачивают поставки, занимаются проблемами техобслуживания и меблировки / переоборудования, организуют маркетинг на своей территории и нанимают местный персонал. 10. В соглашении франчайзинга обе стороны несут ответственность за успешность бизнеса. Они должны заниматься проблемами бизнеса в соответствии с условиями соглашения.
|