Russian
| English
|
1. Сейчас я могу сказать, что я решил, что делать в будущем.
| Now I can say that I made up my mind what to do in the future.
|
2. И какой вид профессии ты выберешь, главным образом, зависит от тебя.
| And what kind of a profession you choose mainly depends on yourself.
|
3. Когда я закончу университет я собираюсь пойти работать в офисе отца финансовым консультантом.
| When I'll finish the University I'm going to work in the father's office as a financial consultant.
|
4. Насколько я знаю, учитель должен быть честным к своей профессии и оценивать студентов по их выступлению.
| As far as I know the teacher should be fair to his profession and asses students on their performance.
|
5. Хороший учитель это тот, кто может справляться со своим чувством юмора и своими сильными коммуникативными умениям.
| A good teacher is the one who can cope up with his sense of humor, and with his strong communication skills.
|
6. -Не мог бы ты повторить предложение.
-Что это значит?
| - Could you repeat the sentence.
- What does it mean?
|
7. О какой работе ты ходатайствуешь?
| What job are you applying for?
|
8. - У Вас есть какие-нибудь предпочтения?
- Нет, я не возражаю.
| - Do you have any preference?
- No, I don't mind
|
9. Также есть несколько частных школ, где взимается плата за обучение.
| There are also a number or private schools where a fee is charged.
|
10. Школы снабжают своих учеников книгами и снаряжением для их обучения.
| Schools provide their pupils with books and equipment for their studies.
|