Студопедия
rus | ua | other

Home Random lecture






The Sequence of Tenses


Date: 2015-10-07; view: 305.


GRAMMAR: 1) The Sequence of Tenses; 2) The Reported Speech

UNIT 12

Reading 2

DISCUSSION

 

1. Argue for or against the following statements:

a. Contracts must be written to be legal.

b. A spoken contract is less useful than a written one.

c. Contracts may include matters that were never discussed.

d. Westerners are more used to signing contracts than Easterners.

e. It is typical in your country to sign contracts connected with daily life.

f. Nothing can kill romance faster than the word “prenup”.

2. Discuss the importance of contract law in international business.

3. Prepare a short presentation on contract law in your country.

4. Prepare a short presentation on marriage law.

 

1. aggregate – совокупный

2. aggregate demand - совокупный спрос

3. aggregate supply - совокупное предложение

4. consumption – потребление

5. trend – тенденция

6. long run - длительный период

7. short run - краткосрочный период

8. required –необходимый

9. availability – наличие

10. to behave - вести себя

11. to meet demand - удовлетворять спрос

12. complicated – сложный

13. national income - национальный доход

14. to apply to – использовать, применять

15. therefore – следовательно

 

Понятие согласования времен (The Sequence of Tenses) играет в повседневной коммуникации очень большую роль для носителей английского языка отличие от русского языка, в котором данное явление практически отсутствует.

Это явление означает некую “подчиненность” сказуемого (сказуемых) в придаточном дополнительном предложении сказуемому главного предложения (главного сказуемого). Причем оно наблюдается тогда, когда действие главного предложения выражено глаголом в одном из прошедших времен. Т.е. главное сказуемое в форме одного из прошедших времен (как правило, The Past Simple Tense) “подчиняет”себе все глаголы-сказуемые в придаточном дополнительном предложении, в силу чего они должны быть употреблены также в одном из прошедших времен (The Past Simple, The Past Continuous, The Past Perfect, The Future-in-the-Past).

При этом наблюдается следующая закономерность:

1. Одновременность действия дополнительного придаточного предложения с действием главного предложения выражается временем The Past Simple Tense или The Past Continuous Tense → Русское предложение “Я думал, что он видит меня” в английском языке передается следующим образом: “I thought he saw me” (применено The Past Simple Tense в обеих частях предложения). сравните→ Я не знал, что она смотрит фильм → I didn't know that she was watching a film.

2. В случае если действие придаточного дополнительного предложения предшествует действию главного предложения, тогда в придаточном применяется The Past Perfect Tense → I thought he had sent the letter hut he hadn'tdone it → Я полагал, что он послал письмо, но он не сделал этого.

3. Будущность действия придаточного дополнительного предложения по отношению к действию главного предложения выражается т.н. “простым будущим временем в прошедшем” (The Future-in- the-Past). Это особое время в английском языке образуется с помощью вспомогательных глаголов should и would и инфинитива смыслового глагола без частицы to. Например: Не said he would go there the next Sunday → Он сказал, что поедет туда в субботу на следующей неделе

4. Правило согласования времен не применяется, если в придаточном дополнительном предложении высказывается общеизвестная истина →Ancient Greeks thought that the universe is made up of atoms → Древние греки считали, что вселенная состоит из атомов.


<== previous lecture | next lecture ==>
 | 
lektsiopedia.org - 2013 год. | Page generation: 0.27 s.