Студопедия
rus | ua | other

Home Random lecture






The New Accelerator


Date: 2015-10-07; view: 381.


 

1. Read the story.

2. Study the following words, read them correctly and translate them into Russian:

guinea, soporific, sedative, anesthetic, ganglion, cell, viscera, axis, fiber, invigorator, syrup, physiologist, plexus, phial, retarder.

3. Translate the following passages into Russian:

· p. 106 – “My own interest… question”.

· p. 107 – “It does more… for mercy”.

· p. 109 – “And the next thing… queer”.

4. Study the following vocabulary items and remember the situations in which they are used in the story:

· p. 102 – to be in store

· p. 102 – to the extent

· p. 102 – to play somebody a trick

· p. 103 – every other

· p. 103 – to gain a reputation

· p. 104 – to cram for

· p. 104 – to be after

· p. 105 – to hazard

· p. 106 – to commercial account

· p. 109 – if the worst comes to the worst

· p. 112 – to sleep something off

· p. 113 – to make faces

· p. 117 – to get out of tune

· p. 119 – at a sitting

5. Make up a situation of your own using not less than 10 units from the list above.

6. Analyse the verb revolutionize from the point of view of its structure. Find some other verbs formed on analogy. Make up sentences with them.

7. Explain the following:

· to give a Mephistophelean touch to somebody's face

· bay window

· portico

8. Translate into English:

1) Никто не знает, что нас ждёт.

2) Его бизнес в упадке: он терпит убытки в размере 2 000 долларов в месяц.

3) Я не знаю наверняка, был ли это мистер Грей. Но я думаю, что мои глаза меня не подвели.

4) Женщина глядела на часы каждые две минуты.

5) За последние несколько лет он завоевал репутацию удачливого бизнесмена.

6) Сегодня он вряд ли появится: завтра у него экзамен, и он зубрит политологию.

7) Его ищет полиция, он прекрасно знает об этом и вряд ли решится остановиться в гостинице под своим именем.

8) Разрешите мне рискнуть и высказать предположение, что вы только что вернулись из Африки.

9) Если дела пойдут плохо, обратитесь к мистеру Брэдли: он мой верный друг и наверняка сможет быть полезным.

10) Ложитесь спать: с бедой нужно переночевать. Утра вечера мудренее.

11) Мальчуган смотрел на себя в зеркало и корчил рожи.

12) Оркестр не привык к новому дирижёру и несколько раз сбивался.

13) Все участники эксперимента долго спорили о том, как использовать подготовку в коммерческих целях.

14) Дело в том, что к экзамену по английскому языку невозможно подготовиться за один присест.

9. Answer the questions in detail:

1) What did you learn about the professor at the beginning of the story?

2) What was his new idea? What was he after?

3) What doubts did the possibility arouse in the author's mind?

4) Speak about the day when the stuff was ready?

5) How did the author happen to take it in?

6) What did he feel after it?

7) What did they both do? What impression did the people they saw produce on them?

8) Describe the episode with the dog.

9) What happened when the action of the drug ceased?

10) What was the end of this adventure?

 

 


<== previous lecture | next lecture ==>
The Treasure in the Forest | The Boarding House
lektsiopedia.org - 2013 год. | Page generation: 0.003 s.