| Віктор Андрій Ющенко
| Yushchenko Victor Andriiovych
|
| високоповажні гості
| honourable guests
|
| Майдан
| the Maidan (the Independence Square)
|
| скинути з плечей тягар минулого
| to lift the burden of the past from one's shoulders
|
| волею українського народу
| by the will of Ukrainian people
|
| продовжити свою присягу
| to resume (continue) my oath of allegiance
|
| присягаю
| I swear, I pledge
|
| відкрити дорогу у майбутнє
| to pave the way to the future
|
| побратими
| blood brothers
|
| зробити низький уклін
| to bow low before someone
|
| в'язень Освенціму, Дахау, Бухенвальду
| prisoner of Auschwitz, Dachau, Buchenwald
|
| ловити кожне слово
| to devour every word
|
| співвітчизники, розкидані по далеких землях
| compatriots, dispersed in distant lands
|
| гідність, благородство і милосердя
| decency, generosity and kindness
|
| перемога свободи над тиранією, права на беззаконням, майбутнього над минулим
| victory of freedom over tyranny, law over lawlessness, future over the past
|
| обирати достаток
| to choose for prosperity
|
| кодекс законів „Руська правда”
| the “Rus'ka Pravda” law book (code of laws)
|
| спадкоємці козацької республіки
| successors of the Cassack Republic
|
| свято української державності
| the holiday of Ukrainian statehood
|
| мученики ГУЛАГів
| martyrs of GULAGs (Soviet prison camps)
|
| жертви Голодомору, депортацій і Голокосту
| victims of Holodomor, deportations and Holocaust
|
| зробити свій вибір
| to make one's choice
|
| шукати відповіді на поклики майбутнього
| to look for the answers for the challenges of the future
|
| берегти свої джерела
| to keep one's origins (roots)
|
| Галицькі торговельні шляхи
| Galician trade routes
|
| незворотний крок до демократії
| to make an irreversible (final step towards democracy)
|
| яскрава палітра мов
| the bright palette of languages
|
| держава, керована верховенством права
| a state ruled by law, a state guided by the rule of law
|
| посадовці
| authorities, civil servants
|
| гідна зарплатня
| decent salary
|
| звільнитися від постійних поборів
| to get rid of permanent extortions
|
| вивести економіку з тіні
| to bring economy out of shadow
|
| знизити податки
| to reduce taxes
|
| відділити бізнес від влади
| to separate business from power
|
| працювати на державних посадах
| to assume state office(s), to hold state positions
|
| вирішувати питання (за кого-небудь) у високих кабінетах
| to decide for oneself in offices for the officials (by the authorities)
|
| місцеві громади
| local communities
|
| самоврядний
| self-governed
|
| розтління
| seduction
|
| доглядати сад укр. культури
| to cherish the garden of Ukrainian culture
|
| не дати вітрам історії погнати нас перекотиполем
| to keep from being brought away like the rolling-stones with the winds of history
|
| сприяти розвитку стабільного співробітництва
| to promote development of stable (sustainable) cooperation
|
| старі та нові загрози
| old and new threats
|
| об'єднана Європа
| United Europe
|
| прискорювати час
| to quicken ones' steps, to speed up the pace the time goes by
|
| уламки берлінської стіни (муру)
| ruins of the Berlin wall
|
| круглий стіл у Варшаві
| Warsaw round table
|
| відкривати історію Європи третього тисячоліття
| to open (up) the history of Europe of the third millennium, to turn the page in the history of…
|
| амбітні завдання
| ambitious tasks
|
| бути готовими до самопожертви
| to be ready to sacrifice oneself
|
| слава Господу Богу!
| glory to God! God be praised!
|
| слава Україні!
| glory to Ukraine! Long live Ukraine!
|