Студопедия
rus | ua | other

Home Random lecture






ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ С ОСНОВНЫМ ТЕКСТОМ


Date: 2015-10-07; view: 405.


ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ

Урок 2

C. Meet as one group. Decide who should fill the vacant position.

B. Work in groups. You are members of the interviewing team. Discuss the strengths and weaknesses of each candidate. Decide who to select for the vacant position. Note down your reasons for your choice.

 

 

(1). Найдите адекватную замену английским пословицам:

1. Leave well enough alone.

2. Blood is thicker than water.

3. Birds of a feather flock together.

4. A bird in the hand is worth two in the bush.

(2). Приведите латинские и английские соответствия следующих крылатых выражений:

1. a priori (L)

2. а propos (F)

3. а tout prix (F)

4. ab ovo (L)

5. а la lettre (F)

6. а livre ouvert (F)

(3). Составьте по пять предложений со следующими устойчивыми словосочетаниями с глаголом to bring:

to bring someone to book for sth — призвать кого-л. к ответу за что-л.;

tobring sth home to someone — довести что-л. до чьего-л. сведения;

to bring sth to light — объявить что-л.; открыть что-л.; обнародовать; раскрывать; выводить на чистую воду;

to bring sth into line (with) — приводить в соответствие (с).

(4). Выучите термины и выражения:

поставки оружия - weapon transfers

всеобъемлющая информация - comprehensive body of data

валовой национальный продукт - gross national product (GNP)

льготные цены - concessive prices

взаимный зачет обязательств - offset arrangements

встречные поставки - reciprocal transfers

совместные соглашения - joint arrangements

страна-получатель - recipient country

страна-поставщик - supplying country

лицензионное соглашение - licensing agreement

военная техника - military equipment

сделки - transactions

 

(5). Найдите в тексте и переведите эквиваленты следующих терминов:

official figures; transfer of armaments; comprehensive body of data; arms transfers; constant 1985 dollars; small proportion; large proportion; military expenditures; gross national product; direct claims; concessive prices; offset arrangements; reciprocal sales; joint agreements; a supplying country; a recipient country; licensing agreements; military equipment

 

(6). Дайте эквиваленты следующих переводческих шаблонов:

figures covering the international transfer of armaments; measured in constant 1985 dollars; to grow to a peak of; a mall proportion of world military expenditures; to represent a large proportion of the gross national product; the value of these transfers; if full account could be taken of; transactions which minimise direct claims on foreign exchange reserves.


<== previous lecture | next lecture ==>
A. Read the essential information about the each candidate. | ОСНОВНОЙ ТЕКСТ
lektsiopedia.org - 2013 год. | Page generation: 0.003 s.