![]() |
ЗАКРЕПЛЕНИЕ ЛЕКСИКИ И ПЕРЕВОДЧЕСКИХ ШАБЛОНОВDate: 2015-10-07; view: 403.
(10). Переведите термины и словосочетания в быстром темпе:
стоимость поставок; concessive prices; непосредственное расходование; transfer of armaments; льготные цены; arms transfers; взаимный зачет обязательств; constant 1985 dollars; встречные поставки; small proportion; совместные соглашения; military expenditures; страна-получатель; gross national product; страна-поставщик; direct claims; военная техника; comprehensive body of data; лицензионные соглашения; offset arrangements; запасы иностранной валюты; reciprocal sales; сделки; official figures; небольшая доля; joint agreements; валовой национальный продукт; a supplying country; всеобъемлющая информация; a recipient country; мировые поставки оружия; licensing agreements; небольшая доля; military equipment.
(11). Переведите шаблонные выражения в быстром темпе: согласно подсчетам; measured in constant 1985 dollars; официальных данных о международных поставках оружия нет; a small proportion of world military expenditures; в долларах по курсу 1985 года; to represent a large proportion of the gross national product; если бы имелась возможность учесть те сделки; the value of these transfers; составляет лишь небольшую долю от общего объема военных расходов; figures covering the international transfer of armaments; стоимость этих поставок была бы выше; to grow to a peak; сводить к минимуму непосредственное расходование запасов иностранной валюты; if full account could be taken of; они играют важную роль в поставках оружия и военной техники; transactions which minimise direct claims on foreign exchange reserves.
|