![]() |
Hold upDate: 2015-10-07; view: 404. Придерживаться Держаться 1) (за вн.; хвататься для опоры) hold on (to) держаться руками (за вн.) — hold on (to); hold (d) держитесь за поручень — hold the handrail
1) (рд., за вн.; слегка держаться) hold (to), keep (to) придерживаться за перила — hold on to the banisters 2) (рд.; следовать чему-л) stick (to), adhere (to) придерживаться мнения — hold [be of; adhere to] the opinion придерживаться одного с кем-л мнения — hold with smb придерживаться правила — follow the rule придерживаться строгих правил — stick to hard and fast rules придерживаться установленного порядка — keep to the established order придерживаться программы — stick to the programme придерживаться темы — keep [confine oneself; stick ] to the subject придерживаться договора — adhere to [abide by] the agreement придерживаться политики [позиции] — adhere to a policy [position]
фраз. гл. 1) выставлять, показывать to hold up to derision — выставлять на посмешище 2) поддерживать, подпирать My husband has lost so much weight that he has to wear a belt to hold his trousers up. — Мой муж так похудел, что ему приходится носить ремень, а то брюки сваливаются. 3) грабить; обирать to hold up a bank — ограбить банк 4) останавливать, задерживать The building of the new road has been held up by bad weather. — Строительство дороги прервано из-за плохой погоды. I have been held up in traffic. — Я застрял в (дорожной) пробке. Syn: stop, arrest 5) приводить в качестве примера, иллюстрации; ставить в пример 6) контролировать себя, держаться
14) keep after а) охотиться, преследовать The police kept after the criminals until at last they caught them. — Полиция искала преступников, пока не поймала их. б) ругать She keeps after the children the whole time, never lets them have a minute's peace. — Она все время ругает детей, не дает им ни минуты покоя.
|