|
Variant -1Date: 2015-10-07; view: 418. The Participle Unit 8 1. Give the Russian equivalents for the following words and word combinations:
2. Give the English equivalents for the following words and word combinations:
3. Translate the sentences into Russian without using a dictionary. Pay attention to the Participles: 1. Being sued you can't leave the country. Когда бываете преследуемым Вы не можете покинуть страну 2. The witness giving evidence was very convincing. Свидетельствующий свидетель был очень убедителен. 3. While cross-examining the defendant the prosecutor found out the facts worth investigating. Подвергая перекрестному допросу ответчика обвинитель узнал факты, которые стоит исследовать. 4. The physical exhibits being examined will be presented in court tomorrow. Физические исследуемые выставки будут представлены в суде завтра. 5. Having been interrogated the suspect left the police department. будучи опрошенным подозреваемый покинул полицейское управление. 6. The regulations just referred to were adopted at the previous hearing. Инструкции, просто упомянутые, были приняты на предыдущем слушании. 7. As seen from the report juvenile delinquency in Russia is constantly increasing. Как замечено по преступности несовершеннолетних отчета в России постоянно увеличивается
4. Complete the following sentences using appropriate forms of the Participles:
|