Студопедия
rus | ua | other

Home Random lecture






Vocabulary unit 3 key


Date: 2015-10-07; view: 531.


Exs.3 p.53 assertive напористый, самоуверенный
  submissive уступчивый
  confident уверенный в себе
  insecure ранимый, незащищённый
  tolerant толерантный, терпимый
  impatient нетерпеливый
  impulsive импульсивный
  cautious осмотрительный
  quarrelsome задиристый
  conciliatory готовый идти на уступки
  considerate заботливый, внимательный, тактичный
  unfeeling бессердечный, жестокий
  compliant уступчивый
  obstinate упрямый, настойчивый
Exs.1 p.54 cherished memory дорогое сердцу воспоминание
  low self-esteem низкая самооценка
  family squabble семейная ссора
  innumerable бесчисленное множество, огромное кол-во
  perplexing озадачивающий, удивительный
  conscientious сознательный, добросовестный
  diverse разнообразный
  stable (family) крепкая, дружная семья (семейные узы)
  boost of confidence повышение уверенности в себе,самооценки
  mere всего лишь, просто
  precious важный, драгоценный
  bitter (squabble, discord) ужасный, большой
Exs.1 p.56 a dreamy look задумчивый взгляд
  a beaming smile сияющая улыбка
  an unkempt head of hair всклокоченные волосы
  a serious mode of dress официальный стиль одежды
  to have a taste for smth./ in smth. нравиться, разбираться в чем-либо
  a look of self-assurance Самоуверенный взгляд
  a powerful physique Крепкое телосложение
  an incurable romantic Безнадежный романтик
  a doting father Преданный, любящий отец
  a confirmed bachelor Непоколебимый холостяк
  an absent-minded genius Рассеянный гений
  a keen sportsman Заядлый спортсмен
  a happy-go-lucky extrovert Вечно счастливый экстраверт
  a dedicated professional Профессионал преданный своему делу
  a reckless spendthrift Безрассудный мот, транжира
Exs.2 p.56 nuclear family Нуклеарная, маленькая семья
  extended family Большая семья
  brother-in-law Зять, шурин, деверь, свояк
  great uncle Двоюродный дедушка
  niece племянница
  stepmother мачеха
  half brother Сводный брат
  great grandparents Прабабушка и прадедушка
Exs.3 p.56 professional security Профессиональная защищенность
  professional prospects Профессиональная перспектива
  empathy сочувствие
  devotion преданность
  romantic nature Романтическая натура
  attractive appearance Привлекательная внешность
  spouse Супруг/супруга
  protracted misery Затянувшиеся страдания
  lifestyle choice Жизненный выбор
  to drift apart Отдаляться друг от друга, расходиться
  to move on Продолжать жить, двигаться вперед
  to tie the knot Жениться
  to frown upon Не одобрять, осуждать
  to cohabit Сожительствовать, жить в гражданском браке
  marital breakdown Расторжение брака
  divorce-prone Склонный к разводу
  to embark (on relationships) Начинать серьезные отношения
  parental divorce Развод родителей
  vulnerable Уязвимый, ранимый
  marriage counsellor Семейный психотерапевт
  financial hardship Финансовые трудности
  addiction Зависимость, пристрастие
Exs.4, p.57 self-appointed Самозваный
  self-denying Бескорыстный
  self-aware Самосознательный, знающий свои недостатки
  self-conscious скромный
  self-obsessed Самовлюбленный
  self-reliant Независимый, полагающийся на свои силы
  self-righteous лицемерный
  self-centred эгоцентричный
  self-disciplined дисциплинированный
  self-destructive Само-разрушающий
  self-indulgent Потворствующий своим желаниям
  self-confident Уверенный в себе
  self-confessed Откровенный, признающий себя виновным
Exs.5, p.57 in the long term в долгосрочной перспективе
  to ease stress Ослабить стресс
  change Перемена
Exs.6, p.58 unconditional love Беззаветная любовь
  parental love Родительская любовь
  long-lasting impression Незабываемое впечатление
  favourable impression Благоприятное впечатление
  spiritual bond Духовные узы
  common bond Объединяющие, сплочающие узы
  personal attributes Личные качества
  hidden attributes Скрытые способности
  superficial relationship Поверхностные, несерьезные отношения
  working relationship Бизнес отношения
  nuclear family Нуклеарная,малая семья(родители и 1 ребенок)
  close-knit family Сплоченная семья
  middle child Средний ребёнок в семье
  only child Единственный ребенок в семье
  heartfelt sympathy Искреннее сочувствие
  popular sympathy Всеобщее, народное сочувствие
Exs.7, p.58 be/have/need a shoulder to cry on Быть, иметь, нуждаться в жилетке, в которую можно поплакаться
  be on cloud nine Быть на седьмом небе от счастья
  look on the bright side Смотреть на вещи оптимистически
  have a whale of a time Замечательно проводить время
  sweep sb off their feet Вскружить кому-либо голову
  be a wet blanket Быть «тряпкой», занудой
  be full of beans Быть гиперактивным, неусидчивым
  be down in the dumps Упасть духом; ходить,как в воду опущенным
  cry one's heart out Чахнуть от тоски, выплакать все глаза
  hit rock bottom Опуститься на самое дно
Exs.8, p.58 heart of gold Золотое сердце (добрый человек)
  slip of tongue Оговорка
  grain of truth Зерно истины
  touch of concern Беспокойство
  change of heart Изменение планов, намерений
  trace of remorse Угрызения совести, раскаяние
  glow of satisfaction Удовлетворение, радость
  glimmer of hope Огонек надежды
Exs.9, p.59 to bring over Принести с собой, захватить
  to bring about Привести к чему-либо, стать причиной
  to bring in Принять, ввести
  to bring sb around Привести в чувства
  to stand in for Заменить, стать дублером
  to stand for Обозначать
  to stand by Быть рядом, поддерживать
  to stand out Выделяться, привлекать внимание
Exs.10,p.59 descent Происхождение
  proud Гордый
  arrogant Заносчивый, высокомерный
  superior Самодовольный
  naïve наивный
  innocent Невинный, безобидный
  youthful (attitude) Живой интерес
  apprehensive Взволнованный, настороженный
  hesitant Сомневающийся
  timid Скромный
Exs.1,p.60 to exploit smth. Пропагандировать что-либо
  to distort reality Искажать действительное положение дел
  visual coverage Видео репортаж
  quality newspapers Солидные, влиятельные газеты
  tabloid newspapers Таблоиды (развлекательные газеты)
  biased Субъективный, с предубеждением
Exs.3,p.62 to get across Подробно излагать
  to take a back seat Отходить на задний план
  to come in handy пригодиться
  to jump in Вмешиваться, прерывать
  to tap into Погружаться, окунаться
  to get the hang of smth. Понять суть
  to trigger off (feeling) Вызывать (чувство)
  to look up to Восхищаться
Exs.10,p.65 reliable надежный
  resort Курорт
  supervision Присмотр
  riding lesson Уроки верховой езды
  requirement Требование
  valid Действительный
  driving licence Водительские права
  rapport [ræ'pо:] Отношение, взаимопонимание
  flexible Гибкий, уступчивый
  tolerance Толерантность, терпимость
  remuneration Вознаграждение, оплата
  to get on / deal with Ладить
  PO box (post office box) а/я (абонентский ящик)
  to put in a good word for sb. Замолвить словечко за кого-либо
Exs.13,p.67 legacy Наследие
  inexhaustible Неисчерпаемый
  to put on (a play) Ставить (пьесу)
  to reveal Обнаруживать, показывать
  controversial Противоречивый
  class warfare Классовая вражда
  prejudice Предубеждение
  relevant Актуальный
Exs.14,p.67 peer Сверстник
  to make fun of sb Смеяться над кем-либо
  to stand out from the crowd Выделяться
  sense of self-worth чувство собственного достоинства
  intellectual prowess Интеллектуальные способности
  to fit in Быть частью, подходить
  to run the risk Подвергаться риску, рисковать
     
     
     
     
     

 

 


<== previous lecture | next lecture ==>
Vocabulary notes Unit 3 | Vocabulary Unit 4 key
lektsiopedia.org - 2013 год. | Page generation: 0.169 s.