|
Exercise 4. Translate the following phraseological sentences into English.Date: 2015-10-07; view: 512. 1. There are a lot of drawbacks in your work. It оставляет желать лучшего. 2. That's all punk. You are напали на ложный след; ошибочно обвиняете. I didn't kill the fellow. 3. He had been on his way to the grocer's to purchase something for his brother and одним ударом убить двух зайцев to seek out Mr Halloran. 4. They had bought all their furniture before they had a house - they were really делали шиворот-навыворот. 5. Job loss fears are forcing millions of consumers to откладывать на черный день rather than borrow. 6. Many people are struggling to свести концы с концами because wages are failing to keep up with rising prices under the government's economic reform programme. 7. My aunt was позором семьи so I was never encouraged to talk about her. 8. Women who believe they have tamed a wild man and announce their achievement to the world will always end up being publicly humiliated. The cliché that горбатого могила исправит still happens to be true. 9. The only ложкой дегтя в бочке меда were the older boys, who objected to the character of their school changing. They did not care much for Mrs Cope's new rules. 10. The sole evidence against this view of the case was police evidence; and the police were naturally reluctant to admit that they had found a иллюзию, попали пальцем в небо.
|