Студопедия

Мы поможем в написании ваших работ!




Международная смешанная перевозка – перевозка минимум 2-х видов транспортов на основании договора смешанной перевозки из пункта в одной стране до пункта в другой стране

  1. Интермодальная перевозка – сектор широкого понятия комбинированной, мультемодальной и смешанной перевозок смеш., комбин., мультим. Перевозки ЭТО СИНОНИМЫ

Интермодальные перевозки только перевозки укрепленных грузовых единиц.

Транспортный коридор – часть национальной или международ. Транспор. Системы кот. Обеспечивает грузовые перевозки между отдельными географ. Районами состоит из:

  1. Подвижные трансп. Средства
  2. Стационарное устройство для всех видов трансп.
  3. Совокупность правовых условий осуществление перевозки

Трансп. Цепь- это этап перевозки груза на определ. Расстояние в течение определенных периодов времени с использованием одного или несколько видов трансп. Отличительная особенность одной цепочки- груз без изменением

 

Первая конференция о международ перевозка в 19 веке «Бернская конвенция»

Конвенция ICC – информ. Док-ты о перевозки несколькими видами транспорта.

 

 

В 1973 году ICC опубликованно правило о документе, о смешанных перевозках груза, кот. Были разработаны.

 

1980 – издана конвенция ООН о «Международ. Смешанных перевозках груза»

 

ЮНКТАД – Конвенция ООН по торговли и развитию развивающих стран.

 

1995 - последняя редакция.

 

 

В отличие от прямых перевозок кот. Осущ. Различными перевозчиками одного вида транспорта смешанные перевозки позволяют повысит эффективность осуществление конкретной перевозки, а иногда создают ……………………..выполняют конкретные перевозки. Таким образом, в отличие от традиционной системы перевозки смешанные сообщения интегрируют весь транспорт. Процесс доставки товара от отправителя до получателя.

 

 

Важнейший аспект смешанной перевозки учет требований грузовладельца и его удобств, т. е доставка груза в пункт назначения точно в срок и по его оптимальным тарифам, т. е независимо каким видом трансп., по какому маршруту транспортируют груз и какие иные условия (место перевалки груза)

 

Развитие трансп. Системы.

 

1.количественное развитие материально – технической базы различные виды трансп. (согласование параметров подвижного состава по габаритам) обеспечение возможности перевозки груза на разных видах транспорта в одной упаковки.

2. Единая транспортная система: согласованная и ускоренна подача подвижного состава, без задержек избегая простоя выгрузки на склад.

3. организация надежной системы связи и информации

4. Единообразный коммерческий, правовой режим на различных видах трансп. Обеспечения процедур, унификации док-тов

 

 


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Необщего пользования – транспорт всех видов принадлежит не трансп. Предприятиям | Смешанной перевозкой наз-ся перевозка груза с участием, как минимум на 2-х видах транспорта

Дата добавления: 2015-06-30; просмотров: 147; Нарушение авторских прав




Мы поможем в написании ваших работ!
lektsiopedia.org - Лекциопедия - 2013 год. | Страница сгенерирована за: 0.001 сек.