Студопедия

Главная страница Случайная лекция


Мы поможем в написании ваших работ!

Порталы:

БиологияВойнаГеографияИнформатикаИскусствоИсторияКультураЛингвистикаМатематикаМедицинаОхрана трудаПолитикаПравоПсихологияРелигияТехникаФизикаФилософияЭкономика



Мы поможем в написании ваших работ!




В испанском языке отсутствует смягчение согласных и, следовательно, смягченные согласные

Помимо смягчения согласных, в испанском языке отсутствует другое явление, весьма типичное для русского языка - оглушение конечных звонких.
Например, в слове Usted конечный звук, хотя и ослабляется, но остается звонким, в русском же языке в аналогичной позиции происходит оглушение звонкого согласного: пруд - [прут].

В испанском языке, в отличие от русского, имеется противопоставление дрожащих согласных по признаку одноударности-многоударности. Замена одного звука другим приводит к искажению смысла слова.Например:

pero (союз но) - perro (собака)
саrо (дорогой) - carro (тележка)
coro (хор) - corro (кружок, собрание)

Появление согласного в конце слова в испанском языке заметно ограничено. Только согласные l, n, r, d, z, s могут занимать конечную позицию. Например: mal, toman, color, ciudad, paz, seis.

В русском же языке любой согласный может занимать конечную позицию. Например:

brote (почка) - брат
noche (ночь) - ночь

В русском и испанском языках существует чередование согласных:
писать - пишу; угроза - угрожать
decir - digo - dijo - dicho; traer - traje

Согласные испанского языка образуют сложную и многочисленную систему звуков. Звонкие согласные являются более многочисленными, чем глухие.


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Вводный курс. Часть II. ГЛАСНЫЕ ЗВУКИ | 

Дата добавления: 2015-06-30; просмотров: 164; Нарушение авторских прав




Мы поможем в написании ваших работ!
lektsiopedia.org - Лекциопедия - 2013 год. | Страница сгенерирована за: 0.002 сек.