Студопедия

Главная страница Случайная лекция


Мы поможем в написании ваших работ!

Порталы:

БиологияВойнаГеографияИнформатикаИскусствоИсторияКультураЛингвистикаМатематикаМедицинаОхрана трудаПолитикаПравоПсихологияРелигияТехникаФизикаФилософияЭкономика



Мы поможем в написании ваших работ!




ЧАСТЬ III. 1. Форма двойственного числа употребляется в тех случаях, когда речь идет о двух лицах или двух предметах

 

ДВОЙСТВЕННОЕ ЧИСЛО ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ И ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ

 

1. Форма двойственного числа употребляется в тех случаях, когда речь идет о двух лицах или двух предметах. Она образуется от формы единственного числа мужского и женского рода путем отбрасывания танвинного окончания и прибавления окончания двойственного числа _َ ا نِ (ани) в именительном падеже и _َ يْنِ (айни) – в родительном и винительном падежах, например:

«две книги» - كتابٌ + َانِ = كتابَانِ

«два города» - + َانِ = مدينتَانِ مدينة

Как видно из примеров, в именах женского рода «та марбута» заменяется на «та мамдуда».

Окончания двойственного числа не меняются в зависимости от состояния имени.

2. Указательные местоимения в форме двойственного числа изменяются по падежам так же, как имена существительные или прилагательные.

Указательные местоимения двоственного числа «те оба» и «те обе» переводятся соответственно ذّانِّكَ и تَانِّكَ .

 

ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ ДВОЙСТВЕННОГО И МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА

 

Личные местоимения двойственного и множественного числа различаются по лицам и родам. При этом местоимения 3-го лица множественного числа различаются еще и по принадлежности имен, которые они замещают, к категории «мыслящих» или «немыслящих».

Для первого лица двойственного числа отдельной формы личного местоимения не существует, а используется местоимение множественного числа «Мы».

Личные местоимения 2-го и 3-го лица двойственного числа одинаковые для форм мужского и женского рода:

 

ТАБЛИЦА ЛИЧНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ МНОЖЕСТВЕННОГО И ДВОЙСТВЕННОГО ЧИСЛА

  личное местоимение дв.ч.   личное местоимение мн.ч. Лицо
Мы (оба, обе) نحن Мы نَحْنُ I
Вы (оба) أَنْتُمَا Вы أَنْتُمْ II м.р.
Вы (обе) انتما Вы أَنْتُنَّ II ж.р.
Они (оба) هُمَا Они هُمْ III м.р.
Они (обе) هما Они هُنَّ III ж.р.
      هِيَ III (для имен неодушевленных)

 

 

ТАБЛИЦА СКЛОНЕНИЯ ИМЕН В ФОРМЕ ДВОЙСТВЕННОГО ЧИСЛА

 

Определен. состояие неопределенное состояние определенное состояние неопределенное состояние Падеж
женский род женский род мужской род мужской род  
هَاتَانِ الكراستَانِ الصغيرتَانِ كراستَانِ صغيرتَانِ هذَانِ الكتابَانِ الجديدَانِ كتابَانِ جديدَانِ именительн.
هاتَيْنِ الكراستَيْنِ الصغيرتَيْنِ كراستَيْنِ صغيرتَيْنِ هَذَيْنِ الكتابَيْنِ الجديدَيْنِ كتابَيْنِ جديدَيْنِ родительный
هاتَيْنِ الكراستَيْنِ الصغيرتَيْنِ كراستَيْنِ صغيرتَيْنِ هَذَيْنِ الكتابَيْنِ الجديدَيْنِ كتابَيْنِ جديدَيْنِ винительный

 

3. При образовании двойственного числа от имен, имеющих на конце «алиф максура» или «танвин кяср», это окончание преобразуется в «йа», например:

أُخْرَى + َانِ = أُخْرَيَانِ (أُخْرَيَيْنِ)

مَاضٍ + َانِ = ماضِيَانِ (ماضِيَيْنِ)

 

ОБРАЗЦЫ ДЛЯ ЧТЕНИЯ И ПЕРЕВОДА

 

هذان قلمان صغيران – هاتان كراستان جديدتان – في هذين الفصلين الواسعين – في البلدين العربيين- للدولتين الاوروبيتين – هذان اخَوَان – هما أختان – هنا بنتان- ذانّك الولدان تلميذان – تانك التلميذتان سوريتان

 

 

ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ

 

СОПРЯЖЕННОЕ СОСТОЯНИЕ ИМЕН ВО МНОЖЕСТВЕННОМ И ДВОЙСТВЕННОМ ЧИСЛЕ. УПОТРЕБЛЕНИЕ ИХ СО СЛИТНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ

Как известно, имена в составе «идафы» или со слитным местоимением, находятся в сопряженном состоянии, то есто не имеют ни артикля, ни «танвинного» окончания. Имена в двойственном числе или во множественном числе («правильном») мужского рода в сопряженном состоянии теряют букву «Нун» после долгого гласного, например:

«Две улицы города» شارعَا المدينة –

«Учителя средней школы» -معلّمو المدرسة الثانوية

«Две его сестры» - أختاهُ

«Их представители» -ممثّاوهُمْ

 

СКЛОНЕНИЕ ИМЕН ВО МНОЖЕСТВЕННОМ И ДВОЙСТВЕННОМ ЧИСЛЕ

 

опред. состояние неопределен. состояние определен. состояние неопределен. состояние падеж
ممثلو الكليةِ ممثلونا ممثلو كليةٍ ممثلا الكليةِ ممثلانا ممثلا كليةٍ   Именит.
لممثلي الكليةِ لِممثلِينا مع ممثلِي كليةٍ لِممثلَيِ الكليةِ لممثلَيْنا   مع ممثلَيْ كليةٍ   Родительн.
إنَّ ممثلِي الكليةِ إنَّ ممثلِينا إنَّ ممثلِي كليةٍ إنَّ ممثلَيْ أاكليةِ إنَّ ممثلَيْنا   إنَّ ممثلَيْ كليةٍ   Винительн

 

Сочетание имен двойственного и «правильного» множественного числа мужского рода со слитным местоимением первого лица выглядит следующим образом:

«Два моих представителя» - ممثلان + ي = ممثلايَ

«Мои представители» - ممثلون + ي = ممثلِيَّ

«У двух моих представителей» -لِممثلَيْن + ي = لِممثلَيَّ

«У моих представителей» - لِممثلِينَ + ي = لِممثلِيَّ

 

ОБРАЗЦЫ ДЛЯ ЧТЕНИЯ И ПЕРЕВОДА

 

قلما التلميذ الصغير – كراستا الطالب الجديد – في فصلي المدرسة الواسعين – في بلدي افريقيا العربيين – فنانو سوريا الكبار – اخَوَا ليلى الصغيران – لفناني روسيا المشهورين – بنتا محمد – ولدا فاطمة الحبيبان – ممثلو العراق الكبار – عن ممثليها – مكتباهما الجميلان – على مكتبيهما الجميلين – في فصلينا الجديدن

 

УПРАЖНЕНИЯ И ЗАДАНИЯ

 

1. Образуйте форму двойственного числа от следующих имен:

فصل – بلد – شارع – مدينة – دولة – مملكة – آخر – أخرى – شعب – نظام – شاطئ – غربي – شرقية – عربي – روسي – وزير – مدرسة

2. Сгруппируйте следующие имена по их принадлежности к единственному, двойственному или множественному числу:

 

بحران – دول – يد – انهار – ممالك – بلاد – اخوان – أباء – تلميذات – كبار – عرب – سوريان – – شواطئ – صغيرتان – ماض – آخرون – ولدان – بنات – ماضية – أخريان – فصول – شعب – جمهوريات – مملكتان – صورة – تواريخ – جنوب – قسمان – كثيرة – صغار – معاصر – مطاعم – مكتبة

3. Прочитайте и переведите:

نحن طلاب – نحن اخ واخت – انتم تلامذة – انتن تلميذات – انتما اب و ابن – انتما ام وبنت – هم كتاب – هن كاتبات - هما استاذ وطالب – هما استاذة وطالبة- هذه كتب – هذه مدن – نحن اسرة – هما اخ واخت – انتما سوري ومصرية – هم طلاب وطالبات – انتم تلامذة وتلميذات – هما أخوان – انتما أبوان- هما مهندسان

4. Заполните пропуски соответствующими словами в двойственном числе, затем во множественном числе:

هو تلميذ - هما...- هم ... ، انا طالبة – نحن ...- نحن...، انت كاتب – أنتما...- انتم ...، هي تلميذة – هما...- هن...، انت كاتبة – أنتما...- أنتن ...، انا أخت – نحن...- نحن...، هو استاذ – هما...- هم ...، انت استاذة – أنتما...- انتن... ، هذه مدينة – هاتان...- هذه... ، هي مهندسة – هما...، هن... - تلك مملكة – تانك...- تلك ...، هذا بلد – هذان...- هذه ...، هذا بحر – هذان...- هذه ...، هذه جمهورية – هاتان...- هذه ...، هو ضابط – هما...- هم ... ، هي مدرسة – هما...- هن ...، – هذا امير – هذان...- هؤلاء ...، هو زوج – هما...- هم ...، هذه فقيرة - هاتان...- هؤلاء ...، انت راكب – أنتما...- انتم ...، هذا أخ – هذان...- هؤلاء ...

5. Выучите новые слова и напишите по строчке каждое из них:

1) русло (реки) 1) وادٍ (وِدْيَانٌ)
2) удивительный 2) عَجِيبٌ
3) великолепный, чудесный 3) رَائِعٌ
4) океан 4) مُحِيطٌ
5) источник 5) مَنْبَعٌ (مَنَابِعُ)
6) пирамида 6) هَرَمٌ (أَهْرَامٌ)
7) оставлять, покидать 7) تَرَكَ
8) цивилизация 8) حَضَارَةٌ
9) след; памятник 9) أَثَرٌ (آثَارٌ)
10) простирающийся 10) مُمْتَدٌّ
11) великий 11) عَظِيمٌ
12) колыбель 12) مَهْدٌ
13) храм, святилище 13) مَعْبَدٌ (مَعَابِدُ)
14) фараон 14) فِرْعَوْنٌ (فَرَاعِنَةٌ)
15) тело, корпус 15) جِسْمٌ ( أَجْسَامٌ)

 

ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ

 

1. Словосочетание بلادُ الرَّافِدَيْنِ дословно переводится «страны двух сливающихся рек», под которыми подразумеваются реки Тигр и Евфрат. Территория, охватывавшая эти реки, носила название Двуречье или Междуречье, которое больше известно как Месопотамия (с греческого языка). Месопотамия – колыбель человеческой цивилизации, где зародились такие древнейшие государства как Вавилонское и Ассирийское (بَابِلُ و أَشُورُ ).

На юге Аравийского полуострова, где расположен современный Йемен, зародилась южноаравийская цивилизация, известная такими развитыми процветавшими государствами как Химьяр, Катабан, Сабейское царство.

2.Египетский город Луксор (الأَقْصُرُ) расположен на берегу Нила на месте г. Фивы (طِيبَةُ), столицы фараонов XVIII династии, к которой принадлежали Тутмос III, Эхнатон и его жена Нефертити, Тутанхамон. Луксор известен своими храмами, в том числе комплексом храмов Карнак с аллеей сфинксов.

Три знаменитые пирамиды Гизы носят имена фараонов: Хеопс (خُوفُو), Хефрен (خَفْرَعُ) и Микерин (مُنْقَرَعُ) .

 

* * *

6. Образуйте прилагательные от следующих имен, переведите их, составьте с ними предложения:

دين – فرعون – حضارة – خليج – اسلام - اثر – جسم – دول - بابل

7. Заполните пропуски нужными указательными местоимениями:

... بلد صغير - ... دولتان كبيرتان - ... محيطان واسعان - ... حدود بحرية - بين ... المدن العربية مدن قديمة جدا - ... مدرسون من سوريا – بيوت ... المدرسين جديدة – هؤلاء التلامذة من ... المدرستين – في ... الدول العربية الكثيرة - أبو... الولدين ضابط كبير– بين ... البحار البحر المتوسط – إن ...الكراسات حمراء - حدود ... الدول واسعة جدا – بين ... الجزر الكبيرة الجزيرة العربية – إسم ... الخليج الخليج العربي – لـ...المدرسات تلامذة ممتازون – لـ... الطالبين كتب مدرسية جديدة

8. Измените по падежам следующие словосочетания:

 

أسماء رسمية – مملكتان عربيتان – هذان الولدان الصغيران – الاساتذة المصريون- كليتا الجامعة - الاستاذات الروسيات – دول إفريقية – أخوان كبيران – هاتان الجمهوريتان- قلم أحمر – كراسة حمراء – مهندسون كبار- مهندسا المعمل – مدرّسو اللغة العربية – أخوا زينب

9. Переведите на арабский язык:

Они – преподавательница и студентка. Мы – ученики средней школы. Мы – отец и мать. Вы – брат и сестра. Вы – студенты исторического факультета. Вы оба из Москвы. Они обе из Лингвистического университета. Они – писатели из Сирии. Сейчас они – студент и студентка. На берегу этой реки два больших города. Эти два океана – огромные. Два этих арабских королевства находятся на Аравийском полуострове. Египет расположен на берегу двух морей. В этих двух столицах новые университеты – два факультета университета – учителя средней школы – два класса начальной школы

 

10. Дополните предложения по смыслу:

1) عاصمة جمهورية مصر العربية هي مدينة...

2) عاصمة المملكة المغربية هي مدينة...

3) بيروتُ هي عاصمة الجمهورية ...

4) عمانُ هي عاصمة المملكة...

5) عاصمة الجمهورية السودانية هي مدينة...

6) طرابلس هي عاصمة الجماهيرية...

7) صَنعاءُ هي عاصمة الجمهورية...

8) بغدادُ هي عاصمة الجمهورية...

9) دمشقُ هي عاصمة...

11. Прочитайте и переведите данные пары имен, назовите единственное число, от которого они образованы:

عاملان – عمال بحران – بحار نهران – انهار

مملكتان – ممالك يدان – أيدٍ كرسيان – كراسي

أبوان – أباء أخوان – إِخْوَة أختان – أخوات

أمان – أُمَّهَاتٌ ولدان – أولاد بنتان – بَنات

جبلان – جبال روسيان – روس يومان – أَيَّامٍ

استاذان – اساتذة تلميذان – تلامذة عربيان – عرب

قلمان – اقلام نهران – انهار بلدان – بلاد أو بُلْدَانٌ

مهندسان – مهندسون فنانتان – فنانات ممتازان – ممتازون

 

 

12. Поставьте глаголы в нужную форму:

(كتب) الاستاذة الجمل الطويلة على السبورة – (شرب) مُصْطَفَى الشاي و(شرب) أخته القَهْوَة - إنني (سأل) الاستاذَ عن الخليج العربي والمحيطات الكبيرة – (قرأ) هؤلاء التلامذة النصوص الجديدة من الكتب المدرسية – ما (فهم) ليلى وزينب القواعد الجديدة وما (كتب) الجمل العربية – اما هؤلاء البنات فـ(ركب) الاتوبيس في هذا الشارع – اما هذه القِطَارَات فـ(وصل) الى العاصمة الفرنسية من روسيا – (دخل) هذان الطالبان جامعتهما في الصباح و(درس) هناك كل اليوم – (سَكَنَ) أمي وأبي وأخي الصغير في موسكو ثم (وصل) إلى بُطْرُسْبُورْغ

13. Поставьте имена в скобках в форму двойственного или правильного множественного числа по смыслу:

لـ(تلميذ) المدرسة الابتدائية درس جديد – عندي (كراسة) الجديدتان – هؤلاء الطلاب في(فصل) المدرسة الواسعين – إن (بلد) افريقيا عربيان – لـ(فنان) سوريا المشهورين صور جميلة – (اخ) ها ولدان صغيران – إن (فنان) روسيا مشهورون – ( سيارة) محمد حديثتان – (معبد) هذين الفرعونين جميلان – هذان (محيط) واسعان – سمعتُ عن (هرم) الفرعون المصري – إن (هرم) مصر أثار عجيبة – عرفنا اسم (محيط) العالم الواسعين – تركت (حضارة) هذين الشعبين اثارا رائعة – السيد رشدي والاستاذان الاخران هم (معلم) المدارس الممتازون

 

14. Отработайте чтение текста, переведите его:

العالم العربي هو مهد الحضارات العظيمة

ان ارض الوطن العربي واسعة جدا وهي ممتدة من المحيط الاطلنطي في الغرب الى الخليج العربي في الشرق.

و كما هو معروف الوطن العربي هو منبع الدين الاسلامي ومهد الحضارات العظيمة. بين الحضارات القديمة مثلا حضارة مصر الفِرْعَوْنِيَّة وحضارة بلاد الرَافِدَيْنِ (أَشُورُ وبَابِلُ) وحضارة جنوب شبه الجزيرة العربية (اليمن) والحضارات الاخرى.

تركت كل هذه الحضارات في اراضي البلاد العربية اثارا كثيرة. وكل هذه الاثار مشهورة في العالم كله.

إن مصر مثلا غنية بأثارها وتماثيلها الرائعة وبين هذه الأثار أهرام الجيزة.

تقع اهرام الجيزة قريبا من القاهرة وهي هرم خُوفُو وهرم خَفْرَعَ وهرم مُنْقَرَعَ. وجنب هذه الاهرام تمثال أَبِي الْهَوْلِ. هذه التمثال عجيب: رأْسه رأس إنسان وجسمه جسم أسد.

إن الاقصر وأسوان مدينتان من المدن المصرية المشهورة. تقع هاتان المدينتان في جنوب مصر وبين أثارها القديمة معبد الكَرْنَكْ ووادي الملوك ووادي الملكات ومعبدا أَبُو سِمْبَلْ والمعابد الاخرى.

15.Дайте ответы на следующие вопросы:

1) ما هي اراضي الوطن العربي؟ 2) بين اية بحار و محيطات تقع البلدان العربية؟ 3) ان الوطن العربي هو مهد لاية حضارات؟ 4) ان الوطن العربي منبع لاي دين؟ 5) ما هي اثار البلاد العربية التاريخية؟ 6) ماذا تركت الحضارة الفرعونية في اراضي الوطن العربي؟ 7) ما هي اهرام الجيزة؟ 8) اي تمثال جنب اهرام الجيزة؟ 9) ما هما الاقصر واسوان؟ 10) ما هي بلاد الرافدين؟ 11) أية دول العالم بلاد إسلامية أي دينها الإسلام؟ 12) هل عرفتم مدنا تاريخية كبيرة في الوطن العربي؟

 


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ЧАСТЬ II. Имена с двухпадежным склонением (в отличие от обычных трехпадежных имен) в неопределенном состоянии не принимают «танвинное» окончание | ЧАСТЬ IV. 1. В арабском языке широко употребляется отглагольное имя, которое называет действие без его связи со временем и субъектом (например: «понимание»

Дата добавления: 2015-06-30; просмотров: 291; Нарушение авторских прав




Мы поможем в написании ваших работ!
lektsiopedia.org - Лекциопедия - 2013 год. | Страница сгенерирована за: 0.008 сек.