Студопедия

Главная страница Случайная лекция


Мы поможем в написании ваших работ!

Порталы:

БиологияВойнаГеографияИнформатикаИскусствоИсторияКультураЛингвистикаМатематикаМедицинаОхрана трудаПолитикаПравоПсихологияРелигияТехникаФизикаФилософияЭкономика



Мы поможем в написании ваших работ!




Виды межкультурной коммуникации

В зависимости от сочетания различных способов, приемов и стилей общения в коммуникативистике принято выделять три основных вида межкультурной коммуникации — вербальную, паравербальную и не­вербальную.

Вербальная коммуникация -языковое общение, выражающееся в обмене мыслями, ин­формацией, эмоциональными переживаниями собеседников посредством речи и слов-понятий.

 

Считается, что коммуникативное взаимодейст­вие людей на три четверти состоит из речевого (вербального) об­щения. Для этого каждая культура создала свою языковую систему, обеспечивающую понимание, накопления и обмен информацией – знаниями, чувствами, мыслями. Поэтому естественно, что возникают ситуации языкового несоответствия как результат отсутствия точного эквивалента для выражения одних и тех же реалий. В таких случаях происходит языко­вое заимствование, языки восполнят и обогащают друг друга.

 

 

Чтобы понять его, необходимо точно представлять себе, в какой ситуации оно было произнесено, кто его сказал, кому и в какой форме и контексте.

 

 

На За­паде старая традиция ораторского искусства (риторики) предпо­лагает исключительную важность вербальных сообщений. Эта традиция в полной мере отражает западный тип логического, ра­ционального и аналитического мышления. При этом речь воспринимается независимо от контекста разгово­ра, а собеседники предстают два самостоятельных субъ­екта, чьи отношения проясняются в устном общении. Отсюда доверие слову.

 

Напротив, в Восток придает контексту большое значение, а также личностные качества собеседников и характер их отношений. Таким образом, в этих культурах вербальные высказывания считаются частью коммуникативного процесса, неразрывно связанного с эти­кой, психологией, политикой и социальными отношениями. Поэтому акцент делается не на технике по­строения высказываний, а на манере их произнесения, интонации, эмоциональности. Отсюда осторожное отношение к словам и однозначности высказываний.


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Межкультурная компетенция как основа и результат межкультурной коммуникации | Стиль вербальной коммуникации

Дата добавления: 2015-07-26; просмотров: 151; Нарушение авторских прав




Мы поможем в написании ваших работ!
lektsiopedia.org - Лекциопедия - 2013 год. | Страница сгенерирована за: 0.002 сек.