Студопедия
rus | ua | other

Home Random lecture






СТРАНА ИСТОРИЙ


Date: 2015-10-07; view: 441.


Алекс вела себя странно всю неделю. Коннер сразу это заметил, потому что она перестала быть такой разговорчивой и оптимистичной, какой была обычно. Вместо этого, она вела себя очень тихо и выглядела так, будто была в глубоком смятении.

Когда они завтракали, она едва ли обратила внимание на брата, когда она сказал «Доброе утро». В школе она перестала так часто поднимать руку. После школы она едва ли произнесла хоть слово за всю дорогу домой. И как только они пришли домой, Алекс бегом поднялась по лестнице и заперлась в своей комнате на весь оставшийся день.

- Ты хорошо себя чувствуешь? – спросил в конце концов Коннер, - ты как будто изменилась.

- Я просто устала, - ответила Алекс.

Коннер знал, что она должна быть уставшей, потому что, кажется, она перестала спать. Всю неделю каждый раз, когда он просыпался посреди ночи, чтобы выпить стакан воды или сходить в туалет, в комнате сестры горел свет, и Коннер слышал, как из комнаты раздается шорох, как будто Алекс над чем-то работает.

Ему не нужно было быть гением, чтобы понять, что с сестрой происходит что-то более тяжелое, чем бессонница. В школе он видел достаточно роликов о здоровье, чтобы знать, что у девочек такого возраста, как его сестра, происходят частые смены настроения, но Алекс полностью стала другим человеком. Что-то очень серьёзное беспокоило её, и она об этом никому не рассказывала.

- Можно, я возьму несколько твоих карандашей? – однажды спросила его Алекс поздней ночью, настороженно глядя на него широко-раскрытыми глазами.

Это было похоже на просьбу павлина одолжить несколько перьев. Он не знал, что ответить. Не делает же она домашнее задание в столь поздний час, в самом деле?

- У тебя их, вроде как, целая сотня? – спросил её Коннер.

- Да… но я их все потеряла, - ответила она.

Он протянул ей те несколько карандашей, которые у него были. Алекс взяли их и быстро исчезла в своей комнате; она даже ничего не сказала на счет того, что карандаши были погрызанными и без ластиков на макушке.

В следующую ночь Коннер опять проснулся от необычного жужжащего звука, который раздавался из комнаты Алекс. Было тихо, но ощущалась такая сильная вибрация, как будто он её даже слышал.

- Алекс? – позвал Коннер, стуча по двери, ведущей в комнату сестры. – Что это за звук? Я пытаюсь уснуть, а это просто сводит меня с ума!

- Это всего лишь пчела. Я выгнала её через окно! – с отчаянием в голосе ответила Алекс из-за двери.

- Пчела? – озадаченно спросил Коннер.

- Да, очень большая пчела. Сейчас брачный сезон, ты ведь знаешь, поэтому они очень агрессивный в это время года, - отозвалась Алекс.

- Эээ… хорошо, -сказал Коннер и вернулся в свою спальню.

Но эти события были цветочками по сравнению с тем, что происходило на следующий день в школе.

- Кто может сказать мне названия рек, которые проходили через древнюю Месопотамию? – спросила миссис Питерс своих учеников во время урока истории. Как обычно, добровольцев не было.

- Никто? – спросила миссис Питерс. Все посмотрели на Алекс, ожидая, что в любую секунду её рука взметнется в воздух, но Алекс просто уставилась в пол. Она ни на что не обращала внимания.

- Тигр и Евфрат, - сообщила миссис Питерс классу, - может мне кто-нибудь сказать, как называлась площадь между этими двумя реками? – она задала этот вопрос, направив взгляд на Алекс, но это было бесполезно: Алекс было где-то далеко в своих мыслях.

- Мисс Бейли, может быть, вы знаете ответ? – спросила миссис Питерс.

- Ответ на что? – спросила Алекс, выходя из транса.

- На вопрос, - сказала миссис Питерс.

- О, - сказала Алекс, - нет, я не знаю.

Она положила голову на руку и продолжила смотреть в пол.

Ни миссис Питерс, ни ученики не поняли, что происходит. Алекс всегда знала ответы.

Что же будет с классом без неё?

- Колыбель цивилизации, - сказала миссис Питерс, отвечая на свой же вопрос, - многие считают, что оттуда берет начало человечество… Мисс Бейли!

Алекс быстро села в кресло. Произошло самое шокирующее, что могло случиться в классе: Алекс Бейли уснула посреди урока!!!

- Я…я…я очень сожалею, миссис Питерс! – взмолилась Алекс, - я не знаю, что на меня нашло. В последнее время я очень плохо сплю!

Миссис Питерс смотрела на неё так, будто она только что стала свидетелем рождения ужасных сельских животных.

- Это…. всё в порядке, - сказала она, - может, вам пойти к медсестре?

- Нет, я в порядке. Просто я немного сонная, - сказала Алекс, - я обещаю, это никогда не повторится!

Коннер наблюдал за происходящим, как за крушением поезда. Всё, что он мог сделать, это покачать головой.

Что случилось с Алекс? Где была его настоящая сестра? Она превращалась в него самого!

Внезапно странный гудящий звук, который Коннер слышал ночью, раздался в классе. Встревоженная Алекс сидела, выпрямившись в кресле; её глаза были как никогда широко раскрыты. Некоторые ученики оглядывались, пытаясь сообразить, откуда идет звук.

- Может ли кто-нибудь мне сказать, какие технологии развивались в Месопотамии в Бронзовый Век? – спросила миссис Питерс, не замечая этого шума. – Кто? – спросила она снова.

Рука Алекс взметнулась вверх.

- Да, мисс Бейли, - радостно сказала миссис Питерс.

- Можно выйти в туалет? – спросила Алекс.

Миссис Питерс разочаровано вздохнула.

- Да, можете, - ответила она.

Прежде чем она успела договорить, Алекс вскочила со своего стула, схватила свой портфель и направилась к двери.

Коннер наблюдал за сестрой. Его глаза были навыкате. Почему она взяла с собой в туалет рюкзак?

Он должен был узнать, что происходит. Он собирался противостоять своей сестре здесь и сейчас, прямо в школе, где она не сможет убежать от него куда-нибудь и не сможет запереться в своей спальне.

- Миссис Питерс, - крикнул Коннер.

- Да, мистер Бейли? – отозвалась миссис Питерс.

- Можно мне пойти к медсестре? – спросил он.

- Зачем? – спросила она.

Он не строил свой план настолько детально.

- Ээээ… у меня болит локоть, - сказал Коннер.

Миссис Питерс непонимающе уставилась на него. Возможно, она скорее бы поверила Коннеру, если бы он сказал, что он – динозавр.

- Ваш локоть болит? – спросила она.

- Да, очень. Я ударил его об стол, и теперь эта боль просто убивает меня, - сказал Коннер, поглаживая свой локоть.

Миссис Питерс прищурилась, а потом закатила глаза, это были два её фирменных знака, свидетельствующих о раздражении.

- Хорошо, - сказала учительница, - но я засчитаю это за пропуск.

Коннер вышел за дверь прежде, чем она успела договорить.

Тем временем, Алекс вбежала в женский туалет. Она быстро заглянула во все кабинки, чтобы убедиться, что находится здесь одна. Она расстегнула молнию, открыла свой портфель, вытащила книгу «Страна Историй», поставила её над раковиной; книга светилась и издавала звуки ещё сильнее, чем обычно.

- Пожалуйста, выключись! Пожалуйста, выключись! – сказала Алекс книге, - я в школе! Я не могу попасть в тебя!

Звук и свет постепенно угасали, и «Страна Историй» стала опять просто обычной книгой. Алекс вздохнула с облегчением, но снова запаниковала, когда кто-то вбежал в туалет. Это был её брат.

- У пчел не бывает брачного периода, - сказал Коннер, уперев руки в бока, - я проверил. Они живут колониями, как муравьи, или даже ещё большими. У них не бывает графика.

- Коннер, что ты здесь делаешь? Ты не можешь находиться в женском туалете! – закричала Алекс.

- Я не уйду, пока ты не расскажешь мне, что происходит! – потребовал Коннер. – Ты обманывала меня всю неделю. Я знаю, что что-то происходит; у меня интуиция близнецов!

- Интуиция близнецов? – усмехнулась Алекс.

- Да, - сказал Коннер, - это означает, я знаю, когда тебя что-то беспокоит, даже если ты ничего не говоришь мне. Сначала я подумал, что у тебя какие-то женские проблемы…

- О, Коннер, пожалуйста! – сказала Алекс.

- Затем, после всех этих странных жужжаний по ночам, я подумал, что мама купила тебе сотовый телефон, и вы не хотели, чтобы я об этом знал. Но потом я вспомнил, что у тебя нет друзей, поэтому кто мог бы тебе звонить или писать?

Алекс хмыкнула. Теперь он стал внимательным и грубым.

- Но я знаю тебя достаточно хорошо, чтобы понять, что должно было произойти что-то гораздо хуже, чтобы заставить тебя вести себя таким образом, - сказал Коннер. – Ты неразговорчива, ты не знаешь ответы на вопросы миссис Питерс, и ты заснула на уроке!!! Ты ведешь себя, как я! Так что просто скажи мне, в чём твоя проблема?

Алекс ничего не ответила; она только опустила взгляд на свои ноги. Ей было так стыдно за своё поведение, но она знала, что никто бы не поверил ей, если бы она рассказала, почему она так себя ведёт, за исключением, может быть, её брата.

Коннер оглядел женский туалет.

- Черт возьми*, тут так здорово! Мужской туалет выглядит как дно бочки с опасными отходами… Подожди, а почему книга бабушки с тобой?

- Я не знаю, что происходит! – крикнула Алекс и, почувствовав себя измученной, заплакала.

Коннер отступил для собственной безопасности. Он никогда не видел у сестры такой истерики.

- Сначала я подумала, что у меня галлюцинации, - сказала Алекс, - я думала, что это могло произойти под воздействием чего-то, что приготовила бабушка на ужин. Впервые это случилось именно в ту ночь. Но и потом это происходило, поэтому я поняла, что причина не в этом!

- Алекс, о чём ты говоришь? – спросил Коннер.

- Книга «Страна Историй»! – вскрикнула Алекс. – Она светится! Она гудит! С каждым днём она становится всё громче и ярче! Я почти не сплю, потому что пытаюсь выяснить, как и почему это происходит! Это нарушает все законы науки!

- Аа, - сказал Коннер, подняв брови, - Алекс, я думаю, нам нужно пойти к медсестре…

- Ты думаешь, что я сошла с ума! – сказала ему Алекс. – Любой бы так решил, пока не увидел бы это собственными глазами. Но уверяю, я говорю правду!

- Я не думаю, что ты сумасшедшая, - солгал Коннер, начиная думать, что его сестра определенно сошла с ума.

- Это происходит один-два раза в день, - сказала Алекс, - я боялась, что мама найдет книгу, поэтому я взяла её в школу; последнее, о чем она должна беспокоиться, что у неё дома какая-то ненормальная книга.

Коннер не знал, что сказать. На мгновение он представил, как они с мамой навещают сестру в психиатрической больнице и как он подкалывает её на счет белого халата, который она носит.

Очевидно, его сестра сошла с ума, но после всего, через что им пришлось пройти, он не мог винить её. Он задумался, как бы поступил его папа в такой ситуации. Что бы он сделал, чтобы поддержать Алекс?

- Алекс, - участливо сказал Коннер, - мы через многое прошли в этом году. Совершенно нормально чувствовать себя подавленной и…

Снова раздался гул. Они посмотрели на книгу «Страна Историй», которая была на раковине; к облегчению Алекс и к ужасу Коннера, она ярко светилась.

Коннер отскочил к стене, как если бы рядом было что-то взрывоопасное.

- Книга «Страна Историй»! – закричал Коннер. – Она светится! Она поёт!

- Я же говорила тебе! – сказала Алекс.

Коннер так широко раскрыл рот, что его подбородок почти касался груди.

- Она радиоактивна? – спросил он.

- Сомневаюсь, - ответила Алекс. Она потянулась за книгой.

- Не трогай, Алекс! – закричал Коннер.

- Расслабься, Коннер, - успокоила его Алекс. – Я всю неделю этим занимаюсь.

Одним пальцем Алекс раскрыла книгу и вся уборная осветилась. Все иллюстрации и слова исчезли, и казалось, что страницы сотканы из света.

Алекс наклонилась ближе к книге.

- Послушай. Ты слышишь это? – спросила она. – Я слышу птиц и шелест листвы. Раньше я никогда этого не слышала.

Коннер отшатнулся от стены и наклонился вниз, к сестре. Звук щебета птиц и деревьев, шатающихся на ветру, эхом отзывался от плитки и фарфоровых стен комнаты.

- Как такое возможно? – спросил Коннер. – Ты уверена, что там нет батареек или чего-нибудь подобного?

- Используя самый современный анализ, учитывая все средства науки и технологии, я могу сделать заключение, что это волшебство, - сказала Алекс. – Другого объяснения нет!

- Ты думаешь, бабушка знала об этом? – спросил Коннер. – До того, как она отдала её нам, эта книга долгие годы была у неё. Думаешь, раньше такое случалось?

- Я не думаю, что бабушка отдала бы её нам, если бы знала, что такое возможно, - сказала Алекс.

- Ты права, - согласился Коннер, - она до сих пор сама режет моё мясо, когда приходит к нам на обед, потому что не доверяет мне нож.

- Более того, - сказала Алекс. Она порылась в рюкзаке и вытащила карандаш. Она осторожно положила его на открытую книгу. Карандаш быстро погрузился в святящуюся страницу и исчез.

- Ку-ку-куда он делся? – в полном изумлении брызгал слюной Коннер.

- Я не знаю! – сказала Алекс. – Я всю неделю опускала в неё вещи! Карандаши, книги, грязные носки, и всё, что я могла найти. Я думаю, это может быть каким-нибудь порталом.

- Порталом для чего? – спросил Коннер.

Алекс не ответила. Конечно, было одно место, к которому, она надеялась, может привести этот портал.

Близнецы наклонились ещё ближе к книге, их носы почти касались её. Им пришлось прищурить глаза, потому что она была слишком яркой.

Внезапно из книги вылетела ярко-красная книга. Близнецы закричали и в панике разбежались по комнате. Они сталкивались друг с другом, ударились о стены и врезались в раковины, когда птица пролетали над ними; они были в панике. Наконец, Коннер открыл дверь женского туалета и птица вылетела оттуда.

- Ты не говорила, что из неё что-то появляется! – заорал Коннер.

- Я не знала! Это случилось впервые! – закричала на него Алекс.

Книга медленно потускнела и стала совсем обычной.

Голова Коннера шла кругом. Он не мог поверить тому, свидетелем чего только что был. Неудивительно, что у Алекс была такая трудная неделя. Теперь он чувствовал, что и сам теряет здравомыслие.

- Мы должны избавиться от этой книги! – воскликнул Коннер. – После занятий мы должны поехать на велосипедах к ручью, и выбросить её туда, чтобы никто не смог её найти.

- Мы не можем избавиться от неё! – сказала Алекс. – Это бабушкина книга! Она всегда была в нашей семье!

- Из неё вылетают птицы, Алекс! Я уверен, бабушка поймёт! – сказал он. – А что, если в следующий раз из неё появится лев или акула? Я знаю, что ты сходишь с ума, если что-то не знаешь, но это именно то, что нужно просто отпустить. Это может оказаться ещё опаснее, чем мы думаем! Кто знает, что может произойти?

Алекс знала, что её брат прав, но во всей этой ситуации было что-то такое, что заинтриговало её.

- Я думаю, ты преувеличиваешь, - сказала Алекс, - я не хочу избавляться от книги, пока не узнаю об этом больше.

Она закрыла книгу, положила её обратно в рюкзак и вышла из туалета.

- Алекс! Не уходи! Алекс! – кричал ей вслед Коннер.

Близнецы вернулись в класс. Все ученики молча читали учебник истории.

- Алекс, нам нужно поговорить, - прошептал Коннер.

- Мисс и мистер Бейли, пожалуйста, сядьте и прочитайте главу о Месопотамии, - дала задание миссис Питерс, сидя за своим письменным столом.

- Да, миссис Питерс, - сказала Алекс, а затем повернулась к брату и прошептала: - Мы поговорим об этом позже, Коннер!

Коннер издал звук, похожий на рык медведя.

- Мистер Бейли, вы были у медсестры? – спросила миссис Питерс.

- Нет; моему локтю стало намного легче, прежде чем я успел дойти до неё, - сказал Коннер, держась вовсе не за тот локоть, за который он держался ранее.

Миссис Питерс так высоко подняла брови, что они уже были почти над ней.

Близнецы усели за свои парты и открыли учебники по истории, но на самом деле никто из них сейчас не мог читать. Их мысли были такими громкими, что ни на чем невозможно было сосредоточиться.

Коннер продолжал смотреть на сестру, надеясь, что она повернётся, и он сможет показать ей какой-нибудь жест, означающий, насколько серьезное у них положение.

Алекс чувствовала, что Коннер не сводит с неё глаз, потому она продолжала смотреть вперёд, игнорируя его.

А потом произошло худшее, что могло бы случиться. В тихом классе «Страна Историй» начала напевать прямо из портфеля Алекс.

Наконец, она посмотрела на своего брата. Что им делать? До этого миссис Питерс была так занята планированием урока, что ничего не слышала. Но возможно ли, чтобы и сейчас она не услышала этого?

- Что за шум? – недовольно спросила миссис Питерс.

Все ученики оглядывали класс, заинтересованные одним и тем же. Алекс и Коннер испугались; они чувствовали, как будто в животе что-то оборвалось.

Миссис Питерс встала из-за стола и стала ходить по кабинету, как койот, чующий свою добычу. Она ходила вперед и назад по проходам между столами, всё ближе и ближе подходя к Алекс.

- Если кто-нибудь знает, что это такое, то пусть лучше скажет мне об этом, прежде чем я его найду, - предупредил учитель.

У Алекс было такое впечатление, будто сердце сейчас выскочит из горла. Невозможно было предугадать, что могло случиться, если учительница найдет книгу. Она могла только представить себе, какая шумиха поднимется в школе… Возможно, они позвонят в местные новости… Возможно, правительственные чиновники заберут книгу для проведения экспериментов… Возможно, её семью арестуют за то, что они были в таком тесном контакте с книгой.

Миссис Питерс подошла к столу Алекс.

- Миссис Бейли, что в вашей сумке? – спросила она.

Алекс побледнела. Ей было необходимо чудо!

Вдруг с противоположного конца кабинета вылетел большой учебник по истории и ударил прямо миссис Питерс по голове. Весь класс обернулся и увидел Коннер с вытянутой вперед рукой.

Только что он бросил книгу в своего учителя!

Лицо миссис Питерс стало ярко-красным. Сейчас по сравнению с ней даже разъярённый буйвол казался безобидным.

- Мистер Бейли! Что это такое? – закричала она. И, должно быть, вся школа её слышала.

На краткий миг перед глазами Коннера пронеслась вся его жизнь. Он на самом деле думал, что сейчас умрёт. Его лицо стало совсем белым, почти что прозрачным.

- Мне очень жаль, миссис Питрес! – заскулил Коннер. – Там была пчела! Я не хотел попасть в вас! – солгал он.

Из ушей и ноздрей учителя почти вылетал пар.

- Останетесь после уроков, мистер Бейли! Всю эту неделю, всю следующую неделю, и ещё одну неделю! – сказала миссис Питерс.

Она вернулась за свой стол и сразу начала заполнять лист учёта оставленных после уроков.

К счастью, все в классе были так напряжены, что совсем забыли о жужжании и, к счастью, звук постепенно исчез. Миссия Коннера была выполнена. Он знал, что поступил правильно – пусть не как ученик, но как брат.

Скоро прозвенел звонок, и все ученики выбежали из класса, - все, за исключением Коннера, который так и остался сидеть за партой. Алекс подошла к нему.

- Спасибо тебе, - сказала она.

- Ты теперь в долгу передо мной, - ответил ей Коннер

Она кивнула и вышла из кабинета, собираясь пойти домой в одиночестве. Коннер сидел за партой, пока миссис Питерс заполняла лист учёта оставленных после уроков.

- Подойдите, мистер Бейли, - сказала она.

Коннер шёл к её столу, как будто тот был в огне.

- В моем классе не допускается кидать вещи; вы меня понимаете, мистер Бейли? – спросила она, выделяя каждый слог каждого слова. – Ещё один подобный инцидент, и я исключу вас из школы.

Коннер сглотнул и кивнул. Она протянула ему листок учёта оставленных после уроков.

- Твоя мама должна это подписать, - сказала ему миссис Питерс.

Он снова кивнул.

- Мне правда очень жаль, - сказал Коннер, - я надеюсь, вам не больно.

Он выглядел настолько искренним, что даже миссис Питерс почувствовала его раскаяние. Она знала, что несмотря ни на что, Коннер всегда был хорошим ребёнком – ужасным учеником, но тем не менее хорошим ребенком.

- Всё в порядке, мистер Бейли, - сказала она. – Я думаю, что немного недооценила, какой эффект на вас и вашу сестру произвела ситуация в вашей семье. Я собираюсь связаться с вашей мамой, чтобы поговорить о разных внешкольных программах, в которых вы и ваша сестра могли бы принять участие, а также передать список книг по самопомощи, которые тоже могут быть полезными.

Коннер согласно кивнул.

- Я думаю, если бы у вас было место, куда можно сбегать, это помогло бы пережить всё, через что вам пришлось пройти, - сказала она.

Коннер снова кивнул. Если и были моменты в его жизни, когда ему нужно было сбежать от реальности, то вот он, это момент, и Коннер был уверен, что его сестра согласилась бы с ним.

И вдруг как будто молния, в его голове застучала мысль.

Боже мой, Алекс! – подумал Коннер. – Она же собирается сама попасть в эту книгу!!! Вот почему она не выпускает её из рук! Вот почему она не захотела избавляться от неё!

Коннер отбросил лист учета оставленных после уроков и побежал к двери.

- Мне очень жаль, миссис Питерс, я не смогу остаться сегодня после уроков! Кое-что произошло прямо сейчас!

- Мистер Бейли! Вернитесь обратно, сейчас же! – крикнула она в ответ, но было уже слишком поздно. Он уже ушел.

Коннер бежал вниз по улице так быстро, как только мог. Успеет ли он домой вовремя, чтобы остановить Алекс? Что, если она уже что-то сделает до того, как он придёт домой? Что, если он больше никогда не увидит её? У него начали болеть ноги, он ощущал ужасную боль во всём теле, сердце вырывалось из груди, но он продолжал бежать. Он только молился, чтобы было не слишком поздно…

Не более чем через пять минут после того, как Алекс пришла домой, «Страна Историй» снова начала действовать. Алекс бегом поднялась по лестнице в свою комнату, и быстро закрыла за собой дверь.

Алекс достала «Страну Историй» из портфеля и положила на пол в спальне. Она открыла книгу, и вся комната озарилась золотистым сиянием. Девочка улыбнулась. Алекс всегда надеялась, что с ней произойдет что-нибудь волшебное, и, наконец, это происходило.

Она достала карандаш из сумки, положила его на книгу и наблюдала, как он исчезает.

Алекс осмотрелась, пытаясь найти, что ещё можно опустить в книгу. У неё больше не было карандашей и книг на полках. Она посмотрела на свой рюкзак; у неё ведь есть несколько сумок!

Она положила рюкзак на книгу и смотрела, как и он тоже медленно исчезает.

Куда девались все эти вещи? Они перемещались в другую часть мира? Найдёт ли она свои вещи в Индии или Китае?

Или же книга отправляет эти вещи куда-то в совсем другое место?

Возможно ли, что они попадают в другой мир?

Были ли это тот мир, о котором Алекс втайне мечтала?

Был только один способ выяснить это. Ей всю неделю удавалось подавлять эту мысль. Что, если она войдёт в книгу? Нет, она может совершить такую глупость. Что, если она никогда не сможет вернуться?

Но, что, если она просто засунет в книгу руку? Что произойдёт? Будет больно? Может, вся её рука исчезнет? Любопытство Алекс пересилило её осторожность. Она села на колени и осторожно склонилась над книгой.

Алекс начала с кончиков пальцев. Так далеко, так хорошо. Боли не было; она только ощутила теплое покалывание.

Алекс продолжила. Она уже опустила руку по запястье, но не случилось ничего, что бы взволновало её. Она засунула руку глубже, по самый локоть. Если бы это была обычная книга, то сейчас её рука свисла бы с потолка на первом этаже.

Алекс подалась вперед, ещё дальше, погрузив руку внутрь почти по плечо. Она повертела рукой, пытаясь что-нибудь схватить.

Вдруг распахнулась дверь её комнаты и, обливаясь потом и задыхаясь, вбежал Коннер.

- Алекс! Не делай этого!

Он заставил её вздрогнуть. Алекс потеряла равновесие и упала прямо головой в книгу.

- АААЛЛЛЕЕЕКККССС! – закричал Коннер сестре.

Он прыгнул на пол, пытаясь схватить её за ногу до того, как она полностью исчезнет, но было слишком поздно. Алекс исчезла в книге «Страна Историй».

 

ГЛАВА ПЯТАЯ


<== previous lecture | next lecture ==>
СЮРПРИЗ НА ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ | УСТАМИ ЛЯГУШКИ
lektsiopedia.org - 2013 год. | Page generation: 0.175 s.