Главная страница Случайная лекция
Мы поможем в написании ваших работ! Порталы: БиологияВойнаГеографияИнформатикаИскусствоИсторияКультураЛингвистикаМатематикаМедицинаОхрана трудаПолитикаПравоПсихологияРелигияТехникаФизикаФилософияЭкономика
Мы поможем в написании ваших работ! |
Изучение организации работы переводчика- знакомство с видами деятельности структурного подразделения – места прохождения практики, видами документации, текстовыми материалами; - анализ видов перевода, выполнямых в данном структурном подразделении; - наблюдение за работой переводчиков, специалистов структурного подразделения; - изучение нормативной документации, регулирующей труд переводчика; - консультации со специалистами в области переводимого текста; - консультации с переводчиками; - работа с информационными ресурсами, словарями; - составление индивидуального плана работы на период практики. 2. Полный письменный перевод: - полный письменный перевод научно–технического текста с английского языка на русский в объеме, определяемом базой практики, но не менее 15 страниц по 1800 знаков на стр. (Объем текста может быть изменен в зависимости от сложности текста); - полный письменный перевод научно–технического текста с русского языка на английский в объеме, определяемом базой практики, но не менее 5 страниц по 1800 знаков на стр. (Объем текста может быть изменен в зависимости от сложности текста); - подготовка терминологического списка по тематике переводов. 3. Реферативный перевод научного текста: - реферативный перевод с английского на русский (объем реферируемого текста не менее 15 страниц по 1800 знаков на стр.); - реферативный перевод с русского языка на английский (объем реферируемого текста не менее 5 страниц по 1800 знаков на стр.); - подготовка терминологического списка по тематике переводов. 4. Составление резюме научной статьи: - подготовка резюме к научной статье на английском языке; - подготовка резюме к научной статье на русском языке; - редактирование перевода резюме на английский язык. 5. Устный перевод: - устный последовательный или синхронный перевод в пределах тематики, определяемой базой практики; - подготовка устного комментария к презентации доклада; - устный перевод презентации и комментария к докладу.
3.6. Обязанности студента во время прохождения практики Студент-практикант обязан знать цели, задачи и содержание практики, своевременно и качественно выполнять все виды работ. Студент-практикант обязан не реже двух раз в неделю (или с иной периодичностью по согласованию с руководителем) отчитываться перед своими руководителями о ходе выполнения индивидуального плана практики. Студент-практикант обязан подчиняться внутреннему распорядку, установленному в учреждении–базе практики, выполнять все указания и распоряжения администрации базы практики. Каждый студент обязан доброжелательно относиться к сотрудникам и администрации учреждения–базы практики, проявляя такт, внимание и уважение, соблюдая этику переводческой деятельности. Студент-практикант должен обращать внимание на свой внешний вид. Во время практики студент должен проявлять инициативу и заинтересованность в работе. Находясь на месте работы, студент обязан иметь при себе оформленную документацию по практике: индивидуальный план работы, дневник практики. К работе по месту прохождения практики допускаются студенты, которые прошли обучение, инструктаж, проверку знаний по охране труда и изучили инструкцию по охране труда. Инструктаж должен подтверждаться личной подписью инструктируемого в журнале регистрации инструктажа на кафедре, за которой закреплен студент (или на факультете) с указанием даты инструктажа. Студенты-практиканты обязаны соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, правила личной гигиены. Не допускается употребление алкогольных, наркотических и токсических средств. Студенты обязаны знать и соблюдать правила пожарной и электробезопасности, а также уметь оказать первую доврачебную помощь пострадавшему на производстве. О каждом несчастном случае на производстве студент-практикант обязан уведомить администрацию организации. Лица, нарушившие требования инструкции по охране труда, несут ответственность в порядке, установленном законодательством. При использовании во время прохождения практики технических средств (телевизоров, магнитофонов, компьютеров) соблюдать правила эксплуатации. Содержать рабочее место в чистоте и порядке. Обо всех выявленных недостатках и нарушениях по охране труда и мерам безопасности студент обязан сообщить администрации организации.
3.7. Материально-техническое обеспечение практики Для успешного прохождения ознакомительной практики студентам должен быть обеспечен доступ к компьютерам с рабочими материалами, электронными словарями и иными источниками справочной информации, включая Интернет.
Приложение 1
Дата добавления: 2015-06-30; просмотров: 178; Нарушение авторских прав
Мы поможем в написании ваших работ! |