Студопедия

Главная страница Случайная лекция


Мы поможем в написании ваших работ!

Порталы:

БиологияВойнаГеографияИнформатикаИскусствоИсторияКультураЛингвистикаМатематикаМедицинаОхрана трудаПолитикаПравоПсихологияРелигияТехникаФизикаФилософияЭкономика



Мы поможем в написании ваших работ!




ГЛАВА 24

Ванесса переместилась за спину учителя с такой скоро­стью, что тот недоуменно заморгал. На секунду он заподо­зрил, что ученица использовала телепортацию — но она ведь ею не владеет, верно?

— Где ты был? — осведомилась Вон.

— Тебя искал,— хмуро ответил Креол.

— И поиски увенчались успехом. Разве это не замечате­льно?

Господин Диротренорос, услышавший свою коронную фразу, сердито нахмурился. Он перевел взгляд с Креола на лода Гвэйдеона, с лода Гвэйдеона на Моргнеумороса... и вот тут-то Диротренороса крепко пробрало.

— Порождение скони!..— сдавленно процедил он, ука­зывая на мутанта дрожащим пальцем.— Несомненное, сто­процентное — и на свободе!..

Очистители мгновенно выстроились полукругом, за­крывая своего лидера. Они явно не собирались вести пере­говоров с мутантами. В руке Моргнеумороса вырос лазер, но он прекрасно понимал, что успеет прикончить одно­го-двух, не больше.

Зато на лице Креола расплылась зловредная ухмылка. Прежде чем кто-либо успел вскинуть оружие, маг насмеш­ливо фыркнул:

— Я вижу мертвых людей!

В следующий миг с кончиков его пальцев сорвались вет­вящиеся молнии. Страшное заклятие ударило по очистите­лям, охватывая их смертельной цепью. Несчастные заби­лись в агонии, роняя оружие и падая сами. Те трое, что оказались в самом центре, погибли мгновенно, остальные кор­чились на земле, беззвучно разевая рты. Их волосы встали дыбом, чуть заметно искрясь.

Оставшийся без заслона Диротренорос медленно отсту­пил назад, не отводя взгляда от поверженных бойцов. К его чести — ни малейшего страха он не выказал. На площади воцарилась гробовая тишина.

— Как вы это сделали? — спросил глава очистителей.

— Легко,— пожал плечами Креол. Ему уже стало неинте­ресно.— И я могу сделать это еще раз.

— Хорошо, я понял,— криво улыбнулся Диротрено­рос.— Могу ли я узнать ваши дальнейшие намерения?

— Хм-м...— задумался Креол.

— Адавайте поиграем в «Саймон говорит»! — воодушев­ленно предложила Ванесса, направляя лазер в лицо Дирот-реноросу.— Итак, для начала Саймон говорит всем лежать и

не двигаться!

Моргнеуморос пнул лазер, лежащий рядом с одним из очистителей — парень пытался незаметно до него дотянуть­ся. Лод Гвэйдеон деликатно наступил на руку другому — он нащупывал подозрительную выпуклость на поясе.

— А теперь Саймон говорит, чтобы вы открыли эти клет­ки! — крикнула Ванесса, взбираясь на помост.

Диротренорос крайне неохотно отдал электронный

ключ.

— А вот вы выглядите человеком,— внимательно по­смотрел он на лода Гвэйдеона.— Я не вижу в вас признаков мутации. Зачем вы помогаете этим существам?

— Вы собираетесь казнить тех, кто не повинен ни в чем, кроме как в неприятной глазу внешности,— мягко ответил

паладин.

— И какое вам до этого дело?

— Сказано в Астаро: «Увидев злодеяние, человек да оста­новит его своей рукой. Если не можешь рукой то словом. Если не можешь и словом — то хотя бы возмущением своего сердца». Однако последнее — самое простое и бесполезное, а посему я обычно действую рукой, удерживая в ней меч.

— Это из какой-то книги? — уточнил Диротренорос.— Не читал.

— К сожалению, у меня нет при себе экземпляра. Но, если желаете, я могу рассказать вам об этом во всех подроб­ностях и дословно процитировать все важнейшие места,— с готовностью предложил лод Гвэйдеон.

— Пожалуй, время и место не совсем подходящие... но за предложение спасибо.

Тем временем Ванесса отпирала клетки. Подозреваемые в мутации торопливо выбирались наружу и спешили прочь — бежали что есть сил под каменными, ненавидящи­ми взглядами граждан Томурая. Толпа стояла безмолвно, не решаясь ничего сделать — ведь в заложниках держали их обожаемого Диротренороса.

Настоящих мутантов в клетках почти не оказалось. Всего лишь небольшие отклонения — женщина с родимым пят­ном, двухсотлетний старик, альбинос, девушка с редкими на Плонете рыжими волосами, горбунья, карлик. Единст­венный несомненный мутант отличался от человека только странной формы зубами — плоскими и длинными, как у грызуна.

Но когда Ванесса дошла до последней клетки, ее пере­дернуло. Существо, которое там сидело... Вон затруднялась его даже описать. Нечто бесформенное. Как будто из чело- < века извлекли скелет, а оставшееся долго-долго месили.

Однако получившееся «тесто» жило, дышало, говорило и даже передвигалось. Откуда-то из белесых складок выдви­нулся глаз. Никаких век и ресниц — просто глазное яблоко на тоненьком стебельке. Оно внимательно посмотрело на Ванессу и вежливо спросило:

— А меня тоже выпустят или я все-таки слишком про­тивный?

— Ам-м...— неразборчиво произнесла Ванесса, вертя ключ.

Она действительно заколебалась. Безусловно, нужно освободить несчастного, но... положа руку на сердце, кто бы не заколебался при виде подобного монстра?

— Что тут такое? — заглянул в клетку Моргнеуморос.

– О, здорово, комбат! — проявило неподдельную ра­дость «тесто».— Давно не виделись!

— Корамборос, ты?..— недоверчиво моргнул Моргнеу-морос.— Эк тебя жизнь-то покорежила...

— И не говори. Вы это, комбат, если выпускать не стане­те так хоть прибейте — а то в кислоту неохота мырять...

' Ванесса устыдилась и торопливо открыла замок. «Тесто» издало сдавленный звук и принялось выползать наружу — под складками из кожи и жира у него обнаружились десятки крошечных ножек, как у гусеницы.

— Это что еще за детеныш Нъярлатхотепа? — хмуро

спросил Креол.

— Однополчанин мой, Ноо Корамборос,— представил «тесто» Моргнеуморос.— Тоже из Семнадцатого Гравист-релкового. Лучший водила в свое время был.

— Да не, комбат, Дракситорос получше меня водил,— скромно сказал Корамборос.

— Он музыку врубал так, что мозги лопались. Ты откуда

вообще тут, Корамборос?

— Прослышал, что в Томурае с жрачкой нормально, вот и заехал. Кто ж знал, что они тут мутантов под ноль выреза­ют? Катер мой забрали, а меня вот... в кислоту.

— У тебя есть катер? — живо заинтересовался Моргнеу­морос.— И на ходу?

— Спрашиваешь! Как новенький.

— До института нас подбросишь?

— В ГИОТ? — с полуслова догадался Корамборос.— Да хоть сто раз. Только туда кого попало не пускают, знаешь?

— Меня пустят,— пообещал Моргнеуморос.— Где твой катер?

— Сказал же — забрали.

— Саймон говорит, чтобы вы пригнали сюда конфиско­ванную машину,— потребовала Ванесса, тыча Диротрено-росу в лицо лазером.— Быстро.

— Да кто такой этот Саймон, что все его слушаются? — нахмурился Креол, глядя, как его ученица орет и распоря­жается.

Убедившись, что очистители сидят смирно, Ванесса попросила учителя осмотреть ее ребра. Одно из них действи­тельно оказалось сломанным — Креол наложил руки и за­бормотал целительное заклинание. Вон расслабленно улыбнулась, чувствуя прохладную волну, бегущую по кос­тям и мышцам.

Катер пригнали уже через пять минут. Антигравитаци­онный аппарат, внешне похожий на парящую лодку, вы­крашенную в мятно-зеленый цвет. Сверху эта штука накры­валась прозрачным колпаком... когда-то.

— Как, говорите, это называется? — спросила Ванесса.

— Таксокатер,— ответил Моргнеуморос.—До войныта-кие были на каждом шагу.

— А теперь вот их мало,— удовлетворенно заполз внутрь Корамборос.— Я свой подлатал, заменил сломанные дета­ли — теперь как новенький. Только крыша не работает.

Ванесса пристально глядела на безобразного мутанта, недоумевая — как он собирается вести машину, не имея ни рук, ни ног? Однако Корамборос буквально втек в пилот­ское кресло, заполнив своим бесформенным телом все впа­дины и отверстия. Штурвал бесследно утоп в жировых складках, и двигатель тут же заурчал, антигравитационные диски чуть слышно зажужжали, поднимая таксокатер в воз­дух.

— Вы получили, что хотели,— теперь убирайтесь,— хо­лодно распорядился Диротренорос.— Оставьте нас в покое.

Креолу его тон не понравился, однако он ничего не ска­зал. Магу и самому не хотелось здесь задерживаться — чем скорее он попадет в ГИОТ, тем скорее приступит к завер­шающей фазе плана.

Но им не дали убраться так просто. Толпа на площади все сильнее рассеивалась, пока не стала совсем поредев­шей — и теперь ее остатки заволновались, пропуская сквозь себя четыре огромные фигуры.

— Крайняя плоть! — сжал кулак Моргнеуморос.— Геродермы!

Ванесса сглотнула, глядя на эти чудовищные доспехи I точь-в-точь такие, как на гигантском мутанте из Гаримдьь

Стало понятным, почему тот скафандр был ему впору — они, оказывается, все такие.

Правда, теперь непонятно, как их может носить обыч­ный человек. Но этот вопрос Вон решила оставить на по­том.

— Распылите их, братья!!! — воодушевленно взревел Ди­ротренорос.— Во имя человечества!!! Во имя Очищения!!!

Ванесса торопливо повернулась к драгоценному залож­нику — но тут воздух прочертило пылающей линией. Плаз­менный столб, извергнутый очистителем в геродерме, за­ставил Вон сигануть в сторону, едва-едва успевая спасти шкуру. А Диротренорос мгновенно воспользовался шансом и бросился к помосту — там его уже ждали верные товари­щи.

Креол, лод Гвэйдеон и Моргнеуморос даже не глянули

на сбежавшего заложника. Их полностью поглотил бой с очистителями. Маг поднял руки, выставляя защитный эк­ран, прикрывая доставшийся таким трудом таксокатер — геродерм с тяжелым сферометом шарахнул именно туда. Страшный снаряд срикошетил от магического поля, со сви­стом умчался в сторону зданий — и спустя мгновение там грянула беззвучная вспышка. Один из домов накренился и с

грохотом рухнул.

Лод Гвэйдеон пронесся серебристой молнией, с легко­стью уходя от ревущего огня слева и водопада обжигающих лучей справа. Все рефлексы паладина обострились до пре­дела — он сам бы не смог объяснить, что заставляет его именно в этот момент метнуться в сторону, прыгнуть, пере­катиться через голову.

А Моргнеуморос невозмутимо палил из лазера. Тончай­ший красный луч двигался скупо и осторожно, словно на­шаривая свою цель. Громадный глаз мутанта почти выка­тился из глазницы, зрачок в нем расширился необычайно и жутко пульсировал, угрожая лопнуть. Зеленый палец с ко-рявьщ ногтем заледенел на спуске.

Памятуя предыдущий бой с геродермом, Креол не испо­льзовал молний, огня и других заклятий прямого пораже­ния. Эти бронированные колоссы слишком надежно защищены. Вместо этого маг пытался нащупать их носителей — раздавить сердца, взорвать изнутри или просто парализо­вать. Однако ему мешало то, что он не видел потенциальных жертв — их полностью скрывали скафандры. Это гигант­ский мутант в Гаримде носил свой, как обычный костюм, а вот нормальные люди таятся где-то внутри, как ядрышко в скорлупе. Даже лиц не видно за матовыми экранами.

Рука Креола засветилась синим. Удерживая мощное за­щитное поле, он одновременно забормотал заклинание Плавильной Печи. В Шумере его обычно применяли про­тив металлических големов.

— Я велю расплавиться железу! — выкрикивал Креол, указывая перстом на ближайшего геродерма.— Я велю рас­плавиться меди! Я велю расплавиться бронзе! Я велю рас­плавиться всему, что может плавиться!

Воздух наполнился душераздирающим криком, кото­рый, однако, тут же оборвался. Пораженный могуществен­ными чарами, огромный геродерм принялся растекаться, словно нагретый до колоссальной температуры. Расплав­ленный металл потек по земле, а сверху скорчился изуродо­ванный труп наездника, вымазанный в какой-то слизи. Предсмертные муки несчастного были воистину ужасаю­щи.

Сразу же вслед за этим другой геродерм заискрился и по­дался назад, обзаведшись глубоким разрезом в боку. Позади замерла серебристая фигура со светящимся мечом — пала­дин вспорол несокрушимую машину, как консервную бан­ку. Из разреза потекло что-то студенистое, послышался ти­хий стон. Геродерм остановился, прекратив огонь.

Два оставшихся геродерма заметно стушевались. Но продлилось это всего ничего — спустя секунду они уже при­шли в себя и разом шарахнули по лоду Гвэйдеону. Паладин лишь чудом успел уклониться — совсем рядом взметнулся огненный столб, в земле образовалась воронка.

Откуда-то издали послышался жуткий вой. Моргнеумо-рос чуть повернул голову и спокойно произнес:

— Думаю, нам самое время отступить. Пока есть воз­можность.

__ Отступить?! — бешено посмотрел на него Креол. — Ты понимаешь, с кем говоришь?! Я архимаг! Я буду сражаться, пока не убью всех и каждого!

Вой, с каждым мигом усиливающийся, достиг апогея, и на площадь вынеслись три парящие машины. Хищных очертаний, похожие на летающих акул, они открыли огонь не целясь, извергая куда попало лазерные вспышки. Два здания разлетелись в мелкий щебень, землю вспахало так, словно прошлись громадной бороной.

— Хотя иногда тактическое отступление бывает полез­ным,— принял решение Креол, запрыгивая в таксокатер.

— Пристегнитесь! — крикнул Корамборос.

Ванесса и Моргнеуморос уже сидели на местах. Лода Гвэйдеона подхватили на лету, из самого пекла. Паладин воспринял это совершенно невозмутимо — да и вообще он даже не запыхался. Словно явился с чаепития в джентль­менском клубе.

Корамборос влился в приборную панель так, что казался ее неотъемлемой частью. Таксокатер мчал по улицам с умо­помрачительной скоростью — вот еще немного, и врежется во что-нибудь. Однако не врезался, всегда успевал отклони­ться.

Но машины очистителей и не подумали оставить бегле­цов в покое. Повисли на хвосте как привязанные — разве что стреляли мало, не желая разрушать собственный город. Так, вереницей, они и вылетели за пределы Томурая, на во­льную равнину.

И вот здесь три «акулы» открыли максимальный огонь. Таксокатер завихляло, забросало во все стороны — Корам­борос прилагал нечеловеческие усилия, чтобы увертывать­ся от страшных залпов.

— На этой штуке есть какое-нибудь оружие?! — крикну­ла ему Ванесса.

— Нету! Это таксокатер!

— А почему у тех есть?!

— Потому что это военные машины! Легкие истребители класса «Ястреб»!

— А почему мы тогда не взяли истребитель?!

— Потому что я не знал, что они у них есть!

— Черт! Твою ж мать!

Убедившись, что от водителя проку мало, Ванесса с на­деждой обратилась к Креолу. Однако тот сидел скучный даже не пытаясь швырять гром и молнии.

— Ты ведь сможешь с ними разобраться? — вопросила Вон.— Сможешь?

— Не уверен,— честно признался маг.— Эти ваши же­лезные махины... они довольно опасные бывают, оказыва­ется. А ману надо беречь.

— Вот как раз сейчас ее беречь не надо! — взвыла Ванес­са.— Жахни чем-нибудь покруче!

Креол неопределенно повертел пальцами. Что поде­лать — в прежней жизни ему как-то не доводилось сражать­ся с лазерными истребителями на антигравитационной тяге. Не было возможности попрактиковаться.

Конечно, он все-таки пальнул несколько раз, но особой радости это не принесло.

По всему видать, очистители крепко обозлились на при­шельцев из другого мира. Они буквально рыли носом зем­лю, пытаясь сжечь мерзавцев. Лазерные вспышки мелькали одна задругой, вспахивая землю, взметая сконь или просто уносясь в никуда. И лишь вопрос времени, когда одна из них заденет беззащитный таксокатер.

Впереди показались развалины — все множащиеся, ши­рящиеся. На горизонте открывался огромный город — раз­рушенный бомбежками почти до основания, но все еще храняший тень былого величия.

— Темилизер! — крикнул Моргнеуморос, сидящий ря­дом с водителем.— Столица!

— Вы же говорили, что там небезопасно! — вспомнила Ванесса.

— Рискнем! Может, эти туда не сунутся!

И действительно, с приближением городской черты очистители слегка сбавили ход. Разрыв между таксокатером и истребителями стал возрастать. Ванесса от души пожела­ла, чтобы очистители перетрусили и повернули назад.

Однако желание пришибить землян оказалось сильнее трепета перед погибшей столицей. Минуло несколько се­кунд колебаний, и вот нерешительность преодолена, со­мнения отринуты — истребители вновь помчались на пре­дельной скорости. Увеличившийся было разрыв опять стал

сокращаться.

— Черт...— убито произнесла Ванесса.

— Сунулись...— вздохнул Моргнеуморос.

Теперь безумная гонка пошла по остаткам улиц Темили-зера. В отличие от Томурая, здесь здания не мешали разви­вать скорость — большинство из них едва-едва возвы­шалось над землей. Не дома — россыпи строительного му­сора. Невозможно и представить, что было тут раньше, как выглядел город до Судного Часа.

Хотя порой все же приходилось вилять. Вот впереди по­казался бетонный гигант — практически не поврежденный, печально высящийся среди искореженной равнины. Он оказался в числе тех редких счастливцев, которых обошли бомбежки и пощадило время. Таких в Темилизере немного, но они все же есть — то тут, то там видны угрюмые фигуры, когда-то бывшие чудесами плонетской архитектуры.

— Ничё!..— приговаривал Корамборос, азартно вдавли­ваясь в приборную панель.— Ничё!.. Они там гражданские! Сразу видно — боевого опыта у них таракан напердел!

— Думаете? — усомнилась Ванесса.— А по-моему, они неплохо справляются.

— Для гражданских — может быть,— признал Корамбо­рос.— Но у нас в бригаде таких водил сразу бы погнали на переподготовку. Трое за одним — а я до сих пор целехонек. Это о чем-то да говорит, а?..

Ванесса согласилась, что о чем-то это безусловно гово­рит. В первую очередь о том, что Ноо Корамборос — дейст­вительно классный водитель. Моргнеуморос не приврал, так его отрекомендовав.

Но даже лучший водитель в мире не может выдерживать подобный темп до бесконечности.

Креол, сидящий на заднем сиденье, задумчиво рассмат­ривал висящие на хвосте истребители, прикидывая, каким заклятием их лучше изничтожить. У этих железных махин хорошая броня, они быстрые и увертливые. И ману желате­льно беречь.

Значит, нужно что-то такое, что прибьет их гарантиро­ванно. Например, магическая стена, в которую они врежут­ся на полной скорости. Отличный вариант — только очень уж быстро эти штуковины мчатся, очень уж сильно вихля­ют. Креолу никак не удавалось улучить подходящий мо­мент. Вот если их как-нибудь заманить...

Повертев головой, Креол заприметил нечто, весьма его заинтересовавшее. Громадный металлический купол, похо­жий на вкопанный в землю колокол... хотя вряд ли найдется на свете канат, который этот колокол выдержит. Маг сло­жил пальцы прямоугольником, прищурился, что-то прики­дывая про себя, и скомандовал:

— Правь к тому куполу.

Корамборос не стал спрашивать о причине. Молча дер­нул штурвал, забирая левее, и помчался к цели.

— Можешь пройти над ним? — спросил Креол.

— Конечно.

— Тогда пройди. Забери как можно выше. Громадина из тусклого металла начала стремительно

приближаться. Креол потер руки и зашептал заклинание, зловредно ухмыляясь. Ванесса сразу узнала эту ухмылку — она появлялась на лице учителя, когда тот собирался при­менить что-нибудь особенно подлое.

— Следи внимательно за тем, что сейчас будет, учени­ца,— осклабился маг.

Таксокатер, до этого парящий относительно невысоко, задрал нос и принялся набирать высоту. Антигравитацион­ные диски предостерегающе загудели, но Корамборос толь­ко увеличивал скорость. Пассажиров вдавило в сиденья — ощущения напоминали стремительный полет на русских горках.

Как и велел Креол, таксокатер прошел над куполом с бо­льшим запасом. Отсюда эту громадину можно было разгля­деть целиком. Моргнеуморос высунул голову за борт и про­бурчал:

— Я где-то уже видел такую штуку...

Достигнув высочайшей отметки, Корамборос понесся вниз. Ванесса едва удержалась от истошного вопля... а в следующий миг сзади донесся оглушительный грохот. Все, кроме водителя, повернулись, глядя, как один из истреби­телей исчезает в огненной туче. Он взорвался так, словно со всего размаху врезался во что-то... но он ни во что не

врезался.

— Что это было? — недоуменно спросила Ванесса.

— Пустяк,— делано небрежно ответил Креол. Он аж лу­чился от самодовольства.— Всего лишь магический мираж. Я слегка сместил изображение этой громадины — стало ка­заться, что она на несколько локтей ниже, чем есть.

— То есть верхушка стала невидимой? — вычленила главное Ванесса.

- Нет. Хотя в принципе... да. Примерно так.

Теперь истребителей осталось два. Они на пару секунд сбавили ход, явно пораженные внезапной гибелью товари­ща, однако тут же снова ускорились. Сами они обогнули ку­пол слева и справа, даже не пытаясь набирать высоту.

— Так, а сейчас я применю Волну Холода,— изрек ожи­вившийся Креол.— Вот выжду момент...

И тут оставшийся за спиной купол медленно... шевель­нулся. С него начал осыпаться вековой налет пыли, а по всей доселе гладкой поверхности раскрылись квадратные отверстия. Последним раскрылся огромный белый «глаз» в верхней части. Этот «глаз» пару секунд померцал, а потом ярко вспыхнул.

Раздалось оглушительное бумканье — как от лопнувше­го воздушного шарика... шара. Гигантского воздушного шара. В земле без видимой причины образовалась громад­ная воронка.

А один из «Ястребов» бесследно исчез.

 


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ГЛАВА 23 | ГЛАВА 25

Дата добавления: 2015-07-26; просмотров: 157; Нарушение авторских прав




Мы поможем в написании ваших работ!
lektsiopedia.org - Лекциопедия - 2013 год. | Страница сгенерирована за: 0.006 сек.