Студопедия

Главная страница Случайная лекция


Мы поможем в написании ваших работ!

Порталы:

БиологияВойнаГеографияИнформатикаИскусствоИсторияКультураЛингвистикаМатематикаМедицинаОхрана трудаПолитикаПравоПсихологияРелигияТехникаФизикаФилософияЭкономика



Мы поможем в написании ваших работ!




Я БОЮСЬ КЛОУНОВ

 

Предисловие

 

Да, я боюсь клоунов. Почему? Может быть, виной тому их рот — крова­во-красная рана на мертвенно-бледном лице. Может быть, все дело в тишине. А может, в Кристофере...

Когда я был маленьким, мой приятель Крис­тофер сказал мне, что на самом деле клоуны плохие. Он уверял, что все они преступники, которые скрываются от правосудия, размалевы­ваясь и одеваясь в дурацкие наряды. И еще, что если увидишь когда-нибудь клоуна без грима, то вмиг умрешь!

Я ему не поверил. А если и поверил, то нена­долго.

Но я вспомнил о Кристофере, когда писал новый рассказ для этой книги. В нем говорится о мальчике, который боится клоунов, — и не напрасно!

Этот рассказ для тебя, Кристофер. Прият­ных тебе сновидений...

***

Я всегда боялся клоунов. Я понимаю, это глупо, но ничего не могу с собой поделать. Клоуны не кажутся мне смешными. По-моему, они страшные.

Я знаю, откуда пошел мой страх. Я помню это так четко...

Праздновали третий день рождения Билли Вермона. И всем приглашенным детям было по три-четыре года.

На дне рождения был клоун. Сначала он по­казывал волшебные фокусы. Потом начал брызгать нам в лицо из большого водяного ружья. Некоторые ребята смеялись, но мне это не казалось смешным.

Я помню размалеванное лицо клоуна, его лохматый рыжий парик. Но ярче всего я помню. глаза клоуна, когда он вплотную подошел ко мне.

Глаза его не смеялись. В них не было доброты. Под белым клоунским гримом глаза его бы­ли жестокими.

Клоун обрызгал нас взбитыми сливками. По­том швырнул тортом в лицо Билли. Ребята сме­ялись без умолку. Но мне захотелось плакать.

Не успел я понять, что к чему, как клоун по­дошел ко мне. Он загнал меня в угол, напирая на меня своим круглым животом — из подложенной подушки.

Ребята тут же забыли о Билли и начали сме­яться, глядя, как клоун подталкивает меня к стене. Но мне было не до смеха, я испугался по- настоящему.

— Как тебя зовут? — спросил клоун очень низким хриплым голосом.

— Кристофер, — ответил я.

Тогда клоун наклонился ко мне совсем близ­ко, так близко, что я почувствовал его затхлое дыхание. И тихо произнес:

— Ты можешь умереть, малыш.

Я помню это так ясно, хотя мне было тогда всего три года. Я ахнул:

— Что?!

И клоун прошептал, почти касаясь губами моего уха:

Ты можешь умереть, малыш. Умереть от СМЕХА!

С тех пор я стал испытывать ужас перед кло­унами. Если я видел клоуна в торговом центре, или перед автомойкой, или у ресторана, я обхо­дил его за милю, лишь бы только не встретиться ^с ним.

Девять лет спустя мне было уже двенадцать, но по-прежнему мне иногда снился тот жуткий клоун на дне рождения Билли. Я понимаю, это был психоз. Но я все так же пугался клоунов, из-за них у меня все так же начинало быстро биться сердце и перехватывало дыхание.

Когда в школе был осенний карнавал, я пол­ностью потерял контроль над собой. Вообще-то мне не хотелось на него идти. Что там делать? Бросать кольца на бутылку? И получить аква­риумную рыбку в качестве приза? Платить день­ги, чтобы попрыгать на батуте? Делать серьги из морских ракушек и бусинок?

Ску-ко-та.

Но мои друзья собрались пойти, и мне ниче­го не оставалось делать. Пришлось тащиться за ними.

Я не знал, что там будет клоун.

Я все время видел его в другом конце зала. Это был здоровенный детина в огромных хло­пающих желтых шлепанцах, с подпрыгивающим животом из подушки и оглушительным смехом.

На нем был красный в белый горох клоун­ский костюм с ярко-красным воротником-жабо. У клоуна были оранжевые волосы, стоящие торчком, белое лицо, красный нос картошкой и нарисованный красным с черной каймой рот от уха до уха.

— Кристофер, хочешь, разрисую тебе ли­цо? — спросила девочка за гримировальным столиком. — Всего доллар.

Я ей не ответил. Мой взгляд был прикован к толстому уродливому клоуну.

Нажимая на грушу маленького пластмассо­вого горна, он дудел ребятам в лицо, поддавал их своим круглым животом-подушкой и громо­гласно хохотал.

Я попытался отойти от него подальше. Но проход был весь забит народом, и я оказался в западне.

Ухмыляющийся клоун подскочил ко мне и взъерошил мне волосы рукой в перчатке. Под гримом его глаза были водянисто-коричнева- тыми. Отвратительного вида глаза.

Он засмеялся и задудел мне в ухо. Я хотел отступить назад. Но меня прижали к стене буд­ки с аттракционом.

Он опять засмеялся и приблизил ко мне свою лыбящуюся рожу.

— Ты умрешь, парень, — прошептал он. И не успел я и рта раскрыть, как он опять задудел мне в ухо: — Ты умрешь от СМЕХА.

Тут уж я совсем струсил.

Открыл рот и в ужасе заорал — громко, прон­зительно. А потом побежал, расталкивая ребят, попадавшихся на моем пути, сбивая предметы и не переставая кричать...

Я ощущал на себе взгляды ребят. Видел их растерянные, смущенные лица. Слышал, как мои друзья окликают меня.

Я вылетел из зала.

Кристофер!

Обернувшись, я увидел мою учительницу, мисс Бьенсток. Она бежала за мной с широко раскрытыми в тревоге глазами, развевающими­ся медно-рыжими волосами.

— Кристофер! Что там произошло?

— Клоун, — задыхаясь, проговорил я. — Он мне угрожал! Он... он хочет убить меня!

Мисс Бьенсток положила руку мне на плечо. Прищурилась и поджала губы.

— Кристофер, тебе уже двенадцать лет. Ты сам знаешь, что это неправда.

— Нет, правда! Он хочет меня убить! Он хочет меня убить! — кричал я.

Она позвонила моим родителям. Когда я вернулся домой, они ждали меня, строгие и се­рьезные.

Мама все время кусала нижнюю губу.

— Надо что-то с этим делать, Кристофер, — сказала она. — Ты очень встревожил нас с па­пой.

Отец наклонился и положил руки мне на плечи.

— Клоуны смешные — а вовсе не страшные, — сказал он, глядя мне в глаза. — Я надеялся, что еще когда тебе было четыре года, ты смог пре­одолеть свой глупый страх.

— Он не глупый, — возразил я ему. — Этот клоун... он сказал, что я умру от смеха.

— Ну да, потому что он такой смешной, — сказала мама. — Умереть от смеха — это просто так говорят.

— Мы должны излечить тебя от этого стра­ха, — покачал головой отец. — Да, мы просто обязаны это сделать.

В следующее воскресенье родители застави­ли меня пойти с ними в цирк. Цирк мировых звезд Барнума. Я кричал и брыкался. Попытал­ся даже запереться в своей комнате.

Но родители потащили меня в машину.

— Это поможет тебе избавиться от твоих клоунских страхов, — сказала мама.

— Ты сам убедишься, что клоуны смешные. Все любят клоунов, ты увидишь, — добавил отец.

Мы сидели в первом ряду. Я следил за пред­ставлением, скрестив на груди руки и сжав зубы так, что у меня заболели челюсти.

Мне было до ужаса страшно...

Когда на манеж, спотыкаясь, падая и вновь вскакивая, высыпали клоуны, я вцепился в подлокотники кресла. Ладони были холодными и потными.

Зазвучала глупая клоунская музыка. Клоуны задудели в свои дудки и засвистели. Они обежа­ли круг по арене, громко хлопая по опилкам своими огромными ботинками.

— Нашим клоунам нужен ПОМОЩНИК!— про­катился из динамика голос инспектора мане­жа. — Нам нужна одна жертва из публики!

Прежде чем я успел вскочить и убежать или хоть попытаться спрятаться, высокий худой клоун с желтой лохматой шевелюрой и огром­ным синим галстуком-бабочкой схватил меня обеими руками и, приподняв, поставил на ма­неж.

Луч прожектора уперся в меня. Я зажмурил­ся. За громкими ударами сердца я почти не слы­шал ободряющие крики зрителей.

— Не надо... — простонал я. — Пожалуйста, выберете кого-нибудь еще! Только не меня!

Я попытался улизнуть с манежа и вернуться на свое место. Но желтоволосый клоун развер­нул меня в другую сторону. Он сунул мне в лицо огромную маргаритку и обрызгал холод­ной водой.

Послышались смех и веселые возгласы зри­телей. Я с трудом мог дышать.

— Пожалуйста... — слабо умолял я.

Но клоун уже включил меня в представле­ние.

Меня окружила четверка клоунов. Они при­нялись шлепать меня своими большими туфля­ми. Туфли эти были настоящими. Клоуны ма­хали ими возле моей головы и тыкали ими в живот, пока я не согнулся пополам.

— Эй, вы что? Больно! — выдохнул я.

Зрители покатывались со смеху.

Клоуны осыпали меня конфетти из ведра. Потом принялись лупить меня яркими разноц­ветными дубинками.

— О-о-о-о-й!

Дубинки тоже были настоящими, деревянными — не поддельными. Бах. Бах. Они били меня по спине, по плечам. Боль пронзила мое тело. Я поднял руки, защищая голову.

Зрители смеялись и что-то одобрительно кри­чали.

Но это было не смешно. Клоуны на самом деле старались, чтобы мне было болъно! Они по­ставили мне подножку. Толкнули лицом в вед­ро с какой-то мерзкой липкой жижей. Они ог­рели меня по голове пожарным шлангом и за­ставили прыгать сквозь горящий обруч.

Все было по-настоящему. Они не притворя­лись. Они шлепали, лупили, колотили меня, пока все мое тело не заныло от боли.

И все это время зрители смехом подбадрива­ли их.

Наконец этот номер кончился. Дуя в свист­ки, нажимая на груши своих дудок, махая зри­телям, клоуны побежали с манежа.

— Пожалуйста...

У меня кружилась голова, я ловил ртом воз­дух.

— Пожалуйста, кто-нибудь помогите мне... Помогите вернуться на мое место.

К моему ужасу, четыре клоуна бегом верну­лись на манеж и окружили меня. Двое подхва­тили меня под руки. Они подняли меня с земли и унесли с манежа под восторженные крики и аплодисменты публики.

— Пожалуйста... отпустите меня! Отпустите меня! — попытался я закричать.

Но один из клоунов шлепнул рукой в пер­чатке меня по губам.

Обезумевший от страха, я схватил его за крас­ный нос картошкой. Дернул за его ярко-жел­тый гофрированный воротник. Потом, собрав последние силы, я на мгновение высвободился. Вывернулся из его рук и отчаянно устремился обратно на свое место.

Но клоуны быстро окружили меня. Я по­смотрел на размытые пятна нарисованных улы­бок. А над ними глаза — прозрачные жестокие глаза.

Цирковая музыка заглушила мои крики, ког­да они затащили меня в маленькую темную па­латку и задернули окна.

Они толкнули меня на деревянный стул и привязали толстой веревкой.

— Ты умрешь от смеха! — сказал толстый лысый клоун.

— Ты умрешь от смеха! Ты умрешь от сме­ха! — подхватили нараспев остальные.

За что вы меня мучаете? — выкрикнул я. — За что, скажите?

— Потому что ты нас боишься, — сказал толс­тый клоун. — Потому что ты знаешь наш сек­рет.

— Ты знаешь, что мы несмешные, — доба­вил высокий худой клоун с огромными красны­ми ушами. — Ты знаешь, что мы страшные и злые.

— Мы должны выискивать детей, которые нас боятся, потому что знают наш секрет, — сказал толстый клоун. — Мы должны их оста­новить. Мы не можем допустить, чтобы наш секрет раскрылся.

— Но зачем вы это делаете? — спросил я. Голос мой был тонким, дрожащим. — Почему вы притворяетесь веселыми, если на самом деле хотите пугать детей?

Тощий клоун подмигнул мне.

— А почему бы нет? — спросил он.

— Вот именно, почему бы нет, — хрипло по­вторил толстяк. — Это так забавно. И за это нам еще и платят!

Правда, попадаются иногда сообразитель­ные ребята, — продолжал тощий. — Они знают, что должны нас бояться. Но их родители всегда стараются разубедить их! Потому что так не по­ложено!

Все клоуны засмеялись.

Пока они разговаривали, я пытался высво­бодиться. Но веревка была слишком тугой. Я по­пался.

Я с трудом сглотнул. Пот ручьями лил у ме­ня со лба. Я понял, что выхода нет.

— Ты умрешь от смеха! Ты умрешь от сме­ха! — опять затянули клоуны, окружая меня, тряся животами, шлепая длинными туфлями по полу палатки.

Потом они принялись щекотать меня перья­ми — лицо, щеки, под подбородком.

— Ты умрешь от смеха! Ты умрешь от смеха!

— Не надо! Пожалуйста! — умолял я, дерга­ясь в своих путах. — Я никому не скажу! Я не скажу! Пожалуйста!

Они щекотали мой лоб. Под мышками. Ще­котали живот.

И для меня все было кончено.

Я умер от смеха. Ха-ха-ха-ха-ха-ха...

На самом деле я, конечно, не умер от смеха. Задыхаясь, кашляя, хватая воздух ртом, я за­ключил с ними сделку.

Как говорится, если не можешь победить врага — перейди на его сторону.

Вам покажется невероятным, но вот уже де­сять лет я работаю в цирке. Я стал звездой, и мои изображения красуются на всех цирковых плакатах и рекламных щитах. Кто не знает Моу-Моу!

Клоун Моу-Моу — это я.

Конечно же, я больше не боюсь клоунов.

Но многие ребята до сих пор боятся.

И с этим пора кончать.

Когда мы выбегаем из палатки, именно я выбираю из публики «добровольца».

Я ищу мальчика или девочку, которые вы­глядят самыми испуганными. Внимательно изу­чая их лица, их глаза, я могу определить, боятся ли они клоунов.

И выбираю тех, кто больше всего боится.

Потом я брызгаю им в лицо водой, ставлю им подножки, чтобы они упали, заталкиваю в бочки, шлепаю резиновой рыбой, колочу их, даю им оплеухи, сбиваю с ног и переезжаю их на грузовике.

Смешно, правда?

Поздно ночью, когда цирк закрывается и все уходят домой, мы, клоуны, садимся в кружок в нашем фургоне и разговариваем. Мы говорим обо всех этих жестоких и грубых шутках, кото­рые мы проделываем с детьми. И о том, как все смеются и хлопают, и думают, что это замеча­тельно. Пока что нам удается сохранять свой секрет.

А теперь, когда я рассказал вам эту историю, вы никому об этом не говорите — хорошо?

Потому что я открою вам еще один секрет.

Вы можете умереть от смеха.

 

 


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ЧЁРНАЯ МАСКА | МЕРТВЕЦ

Дата добавления: 2015-07-26; просмотров: 433; Нарушение авторских прав




Мы поможем в написании ваших работ!
lektsiopedia.org - Лекциопедия - 2013 год. | Страница сгенерирована за: 0.006 сек.