№ нед.
| Раздел дисциплины
| Тема
| Контроль
| Практ. зан.
(в час.)
| Сам. раб.
(в час.)
|
Пятый семестр
|
| П-ОИст
| The media and the journalists.
|
|
|
|
| ПП
| Democracy and dictatorship in the modern world: introduction.
|
|
|
|
| Ппракт
| Прием и обработка переводческого заказа.
| Собеседование, ролевая игра.
|
|
|
|
| П-ОИст
| The media and the government.
| Проверка письменных работ (д/з), групповое обсуждение, индивидуальная презентация.
|
|
|
| ПП
| Democracy and dictatorship in the modern world: social origins of democracy and dictatorship; capitalist democracy, fascism, and communism as distinct paths to modernity
| Словарный диктант, проверка домашних переводов.
|
|
|
| Ппракт
| Подготовка к выполнению переводческого заказа: распределение времени (понятие «time-management»), определение необходимых ресурсов.
| Проверка д/з.
|
|
|
|
| П-ОИст
| The media and the society.
| Проверка письменных работ (д/з), фронтальный опрос.
|
|
|
| ПП
| Democracy and dictatorship in the modern world: mourning Kim Jong Il — a case of mass hysteria?
| Словарный диктант, проверка домашних переводов, парные презентации.
|
|
|
| Ппракт
| Подготовка к выполнению переводческого заказа: предпереводческий анализ текста, поиск аналоговых текстов.
| Проверка д/з.
|
|
|
|
| П-ОИст
| The virtual world of media.
| Контрольный диалог, словарный диктант.
|
|
|
| ПП
| Democracy and dictatorship in the modern world.
Iran: the last stronghold of anti-Americanism.
| Словарный диктант, проверка домашних переводов, индивидуальные презентации.
|
|
|
| Ппракт
| Выполнение переводческого заказа: соблюдение техники безопасности труда, вспомогательные техники и приемы.
| Контрольный перевод (на скорость).
|
|
|
|
| П-ОИст
| The media – revision and control.
| Проверка письменных работ (д/з), фронтальный опрос.
|
|
|
| ПП
| Democracy and dictatorship in the modern world: facing the future: perspectives and threats.
| Словарный диктант, проверка домашних переводов, контрольный диалог (+ устный перевод).
|
|
|
| Ппракт
| Выполнение переводческого заказа: интернет как глобальный источник информации.
| Проверка домашних переводов.
|
|
|
|
| П-ОИст
| Fourth Power – introduction.
| Индивидуальные презентации.
|
|
|
| ПП
| Global economic recession – world on verge of economic collapse.
| Словарный диктант, проверка домашних переводов, контрольный диалог (+ устный перевод).
|
|
|
| Ппракт
| Выполнение переводческого заказа: дополнительные источники информации (консультации экспертов, выход на профессиональные интернет-сообщества).
| Проверка домашних переводов.
|
|
|
|
| П-ОИст
| Fourth Power – concept of censorship.
| Проверка письменных работ (д/з), фронтальный опрос.
|
|
|
| ПП
| Global economic recession - global debt and third world development.
| Словарный диктант, проверка домашних переводов, контрольный полилог (+ устный перевод).
|
|
|
| Ппракт
| Использование переводческих трансформаций на лексическом уровне.
| Проверка домашних переводов, индивидуальные презентации (отчеты).
|
|
|
|
| П-ОИст
| Fourth Power – fight for the freedom of speech.
| Словарный диктант, индивидуальные презентации.
|
|
|
| ПП
| Global economic recession – crushing the world economy to save the environment
| Ролевая игра (контрольный полилог), контрольное аудирование.
|
|
|
| Ппракт
| Использование переводческих трансформаций на лексическом уровне.
| Контр. работа, проверка домашних переводов, индивидуальные презентации (отчеты).
|
|
|
|
| П-ОИст
| Fourth Power - journalists at risk (presenting international cases).
| Индивидуальные/парные презентации.
|
|
|
| ПП
| Global economic recession – Russia’s response to global financial crisis.
| Контрольный устный перевод.
|
|
|
| Ппракт
| Использование переводческих трансформаций на грамматическом уровне.
| Контр. работа, , проверка домашних переводов, индивидуальные презентации (отчеты).
|
|
|
|
| П-ОИст
| Fourth Power – revision and control.
| Групповое обсуждение, контрольная работа по пройденной теме.
|
|
|
| ПП
| Global economic recession – geopolitical consequences of world economic recession.
| Итоговый круглый стол по пройденным темам; контрольный перевод.
|
|
|
| Ппракт
| Использование переводческих трансформаций на синтаксическом уровне.
| Контр. работа, проверка домашних переводов, индивидуальные презентации (отчеты).
|
|
|
|
| П-ОИст
| Origins of conflict – introduction.
|
|
|
|
| ПП
| Concept of multiculturalism in modern society
|
|
|
|
| Ппракт
| Использование переводческих трансформаций на стилистическом уровне.
| Проверка домашних переводов.
|
|
|
|
| П-ОИст
| Origins of conflict – history of conflict resolution.
| Контрольный диалог, проверка д/з.
|
|
|
| ПП
| Multicultralism: epic failure of "old" Europe.
| Контрольная работа по предыдущей теме.
|
|
|
| Ппракт
| Использование переводческих трансформаций на стилистическом уровне.
| Контрольная работа, индивидуальные презентации (отчеты).
|
|
|
|
| П-ОИст
| Origins of conflict – international peacemaking forces.
| Словарный диктант.
|
|
|
| ПП
| Concept of multiculturalism in modern society – spread of Islam across Europe.
| Проверка д/з.
|
|
|
| Ппракт
| Редактирование готового перевода (система условных обозначений для редактуры).
| Контрольная работа, проверка домашних переводов.
|
|
|
|
| П-ОИст
| Origins of conflict – economic instruments of solving problems.
| Проверка д/з, контрольное аудирование.
|
|
|
| ПП
| Concept of multiculturalism in modern society – is America a multicultural society?
| Проверка д/з, словарный диктант.
|
|
|
| Ппракт
| Перекрестное редактирование готовых переводов.
| Индивидуальные собеседования.
|
|
|
|
| П-ОИст
| Origins of conflict – case study (international conflict debates).
| Ролевая игра.
|
|
|
| ПП
| Concept of multiculturalism in modern society – nationalism and multiculturalism in Russia.
| Фронтальный опрос.
|
|
|
| Ппракт
| Оформление готового перевода (перевод и оформление ссылок и сносок).
|
|
|
|
|
| П-ОИст
| Origins of conflict – role of interpreters.
| Групповое обсуждение, контрольная работа по пройденной теме.
|
|
|
| ПП
| Multiculturalism vs. assimilation: pros and conts.
| Групповое обсуждение.
|
|
|
| Ппракт
| Презентация результатов проекта.
| Групповая презентация.
|
|
|
|
| П-ОИст
| Revision and control.
Моделирование конференции.
| Индивидуальные/парные презентации.
|
|
|
| ПП
| Итоговое занятие.
| Контрольный перевод (письменный, устно-письменный).
|
|
|
| Ппракт
| Установление обратной связи с участниками проекта.
| Индивидуальные собеседования.
|
|
|
Шестой семестр
|
| П-ОИст
| History of modern Russia – introduction.
|
|
|
|
| ПП
| Современная Россия – общий обзор.
|
|
|
|
|
| П-ОИст
| Preconditions for the dissolution of the USSR.
| Словарный диктант,
групповое обсуждение.
|
|
|
| ПП
| Перспективы экономического развития России.
| Фронтальный опрос.
|
|
|
|
| П-ОИст
| Russia saying ‘farewell’ to the first Soviet President Michail Gorbachev.
| Фронтальный опрос,
проверка д/з.
|
|
|
| ПП
| Проблема миграции в России как угроза национальной безопасности.
| Словарный диктант,
проверка домашних переводов.
|
|
|
|
| П-ОИст
| Yeltsin's era: new power and new market.
| Словарный диктант,
контрольные диалоги.
|
|
|
| ПП
| Социальная политика России.
| Контрольный устный перевод.
|
|
|
|
| П-ОИст
| Russian-style capitalism: the «wild» nineties.
| Фронтальный опрос,
проверка д/з.
|
|
|
| ПП
| Проблема свободы выбора и свободы слова.
| Словарный диктант, контрольное аудирование.
|
|
|
|
| П-ОИст
| First Russian President Boris Yeltsin saying ‘farewell’ to Russia.
| Словарный диктант,
групповое обсуждение.
|
|
|
| ПП
| Эмиграция из России.
| Проверка домашних переводов.
|
|
|
|
| П-ОИст
| Post-Yeltsin era: restoring Russia’s image on the world stage.
| Фронтальный опрос,
контрольная работа по пройденным темам.
|
|
|
| ПП
| Место России в мире.
| Проверка домашних переводов.
|
|
|
|
| П-ОИст
| Russian-Chechen relations: factors that triggered conflict into war.
| Словарный диктант,
контрольное аудирование.
|
|
|
| ПП
| Россия и глобальная политика.
| Фронтальный опрос.
|
|
|
|
| П-ОИст
| Russian-Chechen relations: coming to terms after two armed conflicts.
| Фронтальный опрос,
проверка д/з.
|
|
|
| ПП
| Россия и глобальная экономика.
| Контрольные диалоги + перевод.
|
|
|
|
| П-ОИст
| Russia facing the global terrorist threats.
| Словарный диктант,
групповое обсуждение.
|
|
|
| ПП
| Россия и глобальная конкуренция.
| Проверка домашних переводов.
|
|
|
|
| П-ОИст
| Putin, Russia and the West – taking control.
| Фронтальный опрос,
контрольные диалоги.
|
|
|
| ПП
| Роль России в международных конфликтах.
| Контрольная работа по пройденным темам.
|
|
|
|
| П-ОИст
| Putin, Russia and the West – democracy threatens.
| Словарный диктант,
контрольный перевод.
|
|
|
| ПП
| Россия и ее союзники.
| Контрольный письменный перевод.
|
|
|
|
| П-ОИст
| Putin, Russia and the West – discussing conflict between Russia and Georgia in 2008.
| Фронтальный опрос,
контрольное аудирование.
|
|
|
| ПП
| Россия и ее противники – открытое противостояние и закулисные альянсы.
| Проверка домашних переводов, словарный диктант.
|
|
|
|
| П-ОИст
| Putin, Russia and the West – new start (discussing Obama’s relationships with the Kremlin).
| Словарный диктант,
групповое обсуждение.
|
|
|
| ПП
| Проблемы современной России.
| Фронтальный опрос, проверка домашних переводов.
|
|
|
|
| П-ОИст
| Revision and control.
| Лексико-грамм. контрольная работа по пройденным темам.
|
|
|
| ПП
| Роль России в современной мировой культуре.
| Контрольные диалоги + перевод.
|
|
|
|
| П-ОИст
| History of Modern Russia.
Afterward: past and prospects (round table).
| Групповое обсуждение.
|
|
|
| ПП
| Итоговое занятие.
| Контрольный перевод (письменный, устный, Р-->А).
|
|
|