Студопедия

Главная страница Случайная лекция


Мы поможем в написании ваших работ!

Порталы:

БиологияВойнаГеографияИнформатикаИскусствоИсторияКультураЛингвистикаМатематикаМедицинаОхрана трудаПолитикаПравоПсихологияРелигияТехникаФизикаФилософияЭкономика



Мы поможем в написании ваших работ!




Функции глагола «have»

Читайте также:
  1. III. Вегетативные функции НС.
  2. III. Предмет, метод и функции философии.
  3. IV. По функции различают мышцы: сгибатели и разгибатели, отводящие и приводящие и вращатели.
  4. Амортизация, функции амортизации в процессе
  5. Бакампициллина - тяжелые нарушения функции печени, почек, беременность, лактация, детский возраст.
  6. Банковская система, ее структура. Функции Центрального банка. Операции коммерческих банков.
  7. Банковская система. Банки и их функции
  8. Бесконечно малые и бесконечно большие функции.
  9. Билет 13. Основные характеристики и функции чувств.
  10. Билет 13. Основные характеристики и функции чувств.

3.1. Основной глагол со значением «иметь»

Пример: This mobile phone has a battery life of eight hours - у этого мобильного телефона время работы аккумулятора 8 часов.

Обратите внимание, что в устойчивых словосочетаниях с существительным, имеющих значение глагола, «have» не имеет своего собственного лексического значения, например:

to have a talk – поговорить (сравни: to talk – говорить); to have lunch – обедать, to have a chat – болтать.

Упр. 12. Прочтите и переведите следующие предложения c глаголом «have»:

1. This mobile device has an email application on it and it is internet enabled so you can browse the internet. It also has GPS so you’ll be able to find your clients easily. 2. As many GSM network operators have roaming agreements with foreign operators, users can often continue to use their mobile phones when they travel to other countries. 3. TDMA technology has three times the capacity of an analog system using the same number of channels. 4. Mobile workers need laptops that have long battery lives.

 

3.2. Вспомогательный глагол.

Служит для образования времен группы PERFECT= have+Ved (III ф). Как правило, сказуемое обозначает законченное, совершившееся действие и на русский язык переводится глаголом совершенного вида (что сделал?).

Пример: Wireless technologies, broadband internet and satellite systems have transformed the telecommunications industry - беспроводные технологии, широкополосный Интернет и спутниковые системы изменили индустрию телекоммуникаций.

Сказуемое также может обозначать действие, которое началось в прошлом и длилось до настоящего момента, часто с for – в течение, since – с, с тех пор как.

Примеры: Traditionally, telecommunications have taken place over dedicated and distinct networks- традиционно дистанционная передача данных проходила по выделенным особым сетям; the device has been working for two hours – устройство работало в течение двух часов (и только что перестало работать); in 1920, largely due to Bohr`s efforts, the Institute of Theoretical Physics was established at Copenhagen. He became its first head and under him the Institute has become an important centre for the development of theoretical and experimental physics – в 1920 году, в значительной мере благодаря усилиям Бора, в Копенгагене был создан институт теоретической физики. Бор стал его первым главой, и под его руководством институт стал/становится (и продолжает оставаться до настоящего времени) важным центром развития теоретической и экспериментальной физики.

 

Упр. 13. Прочтите и переведите следующие предложения:

1. The price of telecoms services has fallen, on average, by around 30% in the past decade. Moreover, the competition has raised standards of service, making former monopolies much more respondent (реагирующий) to the needs of consumers. 2. Traditionally, fixed, copper landlines have been used for carrying voice calls, and recently for internet access. Mobile phones have provided wireless connectivity for voice calls and text messages. Televisions have received broadcast content principally via cable, satellite and radio frequency transmission.

 

 

3.3. Конструкция «have + to V».

Является эквивалентом модального глагола, обозначает долженствование. На русский язык переводится «нужно, необходимо, должен, вынужден».

Пример: Big software developing corporations have to compete with experts producing Open source software - большие корпорации, разрабатывающие ПО, вынуждены конкурировать со специалистами производящими ПО с открытым кодом.

Упр. 14. Прочтите и переведите следующие предложения:

а) 1. A lot of TV broadcasters are having a hard time. They have to survive on advertising revenue and at the moment that’s falling. 2. I often have to create documents and presentations when I’m away from the office. 3. Early European analogue cellular networks employed an uncoordinated mix of technologies and protocols so equipment manufacturers had to contend with varying standards. 4. Thin and light laptops and ultra-portable designs are the best options when you have to travel with your laptop. 5. In fact you will have to educate yourself as well as you public.

 

b) 1. We have lorries from the distribution center turning up at the store warehouse unannounced and we have no idea what goods they are delivering, so we have to unpack it all to find out what it is. And because we are not sure what we have in stock we can’t check if anything has been lost or stolen. 2. Two important new technology success examples over the last decade have been the Internet and the mobile phone. Development and spread of these technologies have been rapid, and this development has resulted in substantial changes in consumer behavior. Lately, interest has grown in applying mobile technology not only in consumer markets but also in business markets.

 

4.Функции глагола «do».

4.1. Основной глагол со значением «делать, производить, выполнять». Обратите внимание на устойчивые выражения: to do business, to do a research, to do damage, etc.

Пример: Some of the employees do most of their work behind a desk - некоторые из сотрудников выполняют большую часть работы за столом.


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Вспомогательный глагол | Вспомогательный глагол служит для образования вопросительных и отрицательных

Дата добавления: 2014-11-20; просмотров: 679; Нарушение авторских прав




Мы поможем в написании ваших работ!
lektsiopedia.org - Лекциопедия - 2013 год. | Страница сгенерирована за: 0.004 сек.