Студопедия

Главная страница Случайная лекция


Мы поможем в написании ваших работ!

Порталы:

БиологияВойнаГеографияИнформатикаИскусствоИсторияКультураЛингвистикаМатематикаМедицинаОхрана трудаПолитикаПравоПсихологияРелигияТехникаФизикаФилософияЭкономика



Мы поможем в написании ваших работ!




Культура и техника речи экскурсовода. Функции и стиль языка в экскурсии. Внеречевые средства общения

Читайте также:
  1. III. Предмет, метод и функции философии.
  2. IV. ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА.
  3. IV. По функции различают мышцы: сгибатели и разгибатели, отводящие и приводящие и вращатели.
  4. VI. Техника безопасности при эксплуатации экскаватора одноковшового
  5. Аварийно-спасательные средства.
  6. Агротехника 3 поля питомника
  7. Агротехника возделывания тыквы
  8. Активное слушание как средство эффективного общения
  9. Анализ обеспеченности предприятия основными средствами производства, интенсивности и эффективности их использования.
  10. Анализ обеспеченности производств основными средствами

Мастерство экскурсовода

Мастерство означает исключительную способность, высокое искусство обладания каким-либо видом трудовой деятельности. Ту или иную деятельность связывают с определенным видом мастерства: ювелирное мастерство, мастерство живописца, лекторское мастерство и т.д.

Экскурсоводческое мастерствоэто умение подготовить и провести экскурсию, мастерство экскурсовода как представителя особой профессии с присущими ей особенностями, работника, владеющего суммой теоретических знаний и практических навыков. Профессиональное мастерство экскурсоводаэто особый вид знаний, практических навыков и умений, высшая степень экскурсоводческого мастерства. Основой мастерства экскурсовода являются глубокие знания логики, психологии, педагогики, определенной области гуманитарных, технических или естественных наук. К слагаемым мастерства экскурсовода также относятся:

- эрудиция, интеллект, культурный уровень;

- знание методологии экскурсионной деятельности;

- знание методики подготовки и проведения экскурсии;

- владение искусством речи и навыками экскурсовода.

Владение основами логики, дающими знания о законах человеческого мышления, позволяет экскурсоводу глубоко, последовательно и доказательно излагать материал, раскрывать содержание экскурсии.

Знания психологии дают возможность экскурсоводу ясно представить свою деятельность с определенной социальной группой, имеющей свою социальную структуру, которой свойственны статусово-ролевые отношения, профессионально-квалификационные характеристики и половозрастной состав.

Определяя экскурсию как педагогический процесс, педагогическое мастерство экскурсовода следует рассматривать как составную часть профессионального. Выполняя основные требования педагогики, экскурсовод умело использует во время подготовки экскурсии наиболее эффективные средства обучения и воспитания, формы передачи определенных знаний экскурсантам, формируя взгляды и убеждения, укрепляя связь обучения с жизнью.

Требования и сущность методологии экскурсионной деятельности, методики подготовки и проведения экскурсии как слагаемых экскурсоводческого (профессионального) мастерства рассмотрены нами в предыдущих главах.

В данном разделе остановимся на важнейшем профессиональном требовании к любому экскурсоводу − владении ораторским искусством

Знание основ ораторского искусства необходимо всем, кто принимает деятельное участие в общественной жизни. Можно в совершенстве обладать всеми секретами профессии экскурсовода, но не владея основами искусства речи вряд ли можно добиться восприятия содержания экскурсии, убедительности доказываемых положений.

Ораторское искусствоэто средство человеческого познания, своеобразное произведение искусства, воздействующее одновременно и на чувства, и на сознание. Поэтому деятельность экскурсовода, профессия которого постоянно связала с речью, немыслима без основательных знаний принципов и правил ораторского искусства, без владения культурой речи.

Культура речиэто ее соответствие грамматической и стилистической правильности лексическому разнообразию, логической стройности, содержательности и точности, выразительности и образности. Вот тот критерий, которому должен следовать в своей деятельности экскурсовод с первого и до последнего слова экскурсовод, владея культурой речи, должен постоянно поддерживать психологический контакт со слушателями, добиваясь их расположения, возбуждая и заостряя интерес, преодолевая безразличие или критические установки группы и, удовлетворяя любознательность, в конечном итоге воодушевляя, убеждая и призывая к действию в зависимости от цели экскурсии.

Красноречие экскурсоводаэто сила его профессионального мастерства. Изложение экскурсоводом текста экскурсии в устной форме следует рассматривать как публичную речь экскурсовода, которой свойственны тема, цели, задачи, подобранный материал. О речи экскурсовода следует говорить как о самостоятельной разновидности коммуникации, в которой необходимым средством выражения и сообщения выступает интонация. Воспринимаемая экскурсантами как нечто целостное и поэтому простое, интонацияна самом деле − сложный феномен, представляющий совокупность высоты звучания речи, силы, темпа, тембра, членения ее паузами и др. Интонация позволяет выражать не только объективное, содержание речи, но и ряд субъективных моментов, в частности эмоциональные и волевые состояния экскурсовода. Отношение к экскурсоводу в значительной степени зависит от впечатления, произведенного его голосом. Голоснуждается в постоянном внимании, поэтому пренебрегать его постановкой непростительно. Элементы голоса: звучность, темп, высота, тембр, произношение и артикуляция. Звучность голоса дает возможность донести речь до всей группы. Звучность голосаэто не только и не столько его громкость, это и призыв. Звучность и выразительность неразрывны. Только та речь хороша, которая наполнена повторяющимися в ней разнообразными приемами выразительного подчеркивания. Выразительность в пределах отдельного слова называется ударением.Ударение производится на слоге усилением звучности или напряжения в голосе. Звучности голоса характерна психологическая основа − уверенность экскурсовода в себе, своих знаниях; физическая основа − это правильное дыхание: глубокое, частое, контролируемое. Практикуясь в постановке дыхания и улучшении звучания голоса экскурсовод шлифует свое мастерство оратора.

В понятие темпа речивходят: быстрота речи в целом; длительность звучания отдельных слов, интервалы и длительность пауз. Эскурсоведческое мастерство требует четкого определения, где необходимо ускорить темп, где сбавить, где сделать паузу − перед решающим словом или фразой для создания необходимого впечатления.

Высота голосанеразрывно связана с его выразительностью.

Тембр голосаэто характерная окраска каждого его звука. Недостатками тембра являются: одышка, хрипота, резкость, гортанность, гнусавость. Только через систематические занятия можно добиться ликвидации этих недостатков и достичь открытого насыщенного, ясного звучания с чистыми вибрациями. Хороший тембр − это не только окраска звука, это гармония человеческого голоса, силы его эмоционального воздействия, способного вызывать те или иные чувства и переживания.

Произношение касается требований правильной речи. Неправильное произношение влечет за собой пропадание звуков в произносимом слове или же их видоизменение и появление новых.

Артикуляцияэто неправильное произношение, отсюда требования артикуляции − членораздельность и отчетливость произносимых звуков.

Совершенствуя свое ораторское мастерство, экскурсовод может избавиться от неправильного произношения систематически и тщательно изучая различного рода словари, прислушиваясь к речи образованных людей. Экскурсоводу следует бороться с неправильным произношением, критически прислушиваться к своей речи и упражняться в достижении членораздельности и четкости.

Ведение экскурсоводом экскурсий различной тематики предполагает использование в его речи различных стилей: информационного, делового, научного, художественного, публицистического и др. В частности, информационный стильиспользуется для констатации некоторых положений с минимальной эмоциональной окраской, отличаясь нейтральной ровной интонацией. Для речи экскурсовода этот стиль может быть удобен при сообщении статистических данных, но желательно прибегать к нему как можно реже. Научный стильстроится на сочетании нейтральных и «волевых» интонаций, подтверждаемых выражениями "доказано", "известно" и другими и служащих для привлечения внимания

экскурсантов с целью их убеждения в истинности излагаемой точки зрения, используя научные факты и документальные подтверждения.

Выразительность используемых экскурсоводом приемов рассказа − цитирования, литературного монтажа − свойственна художественному стилю.

Содержательность информационного и пафос художественного объединяет стиль публицистический. Речи с использованием такого стиля носят агитационно-пропагандистский характер и в экскурсии направлены на формирование или изменение убеждений слушателей, их мобилизацию на решение собственных актуальных задач.

Все тексты экскурсии, т.е. тексты речи экскурсовода, строятся с ориентацией на определенные нормы.

Одно из главных достоинств и норм речи − ее точность.Под точностью понимают строгое соответствие слов обозначаемым предметам и между принятым значением слова и его использованием в речи. И то, и другое существенно влияет на речевую культуру экскурсовода. Нарушение требования точности делает речь неясной, открывая возможность ее неадекватному истолкованию.

Важнейшей нормой, которой должна подчиняться речь экскурсовода − ее фонетическая и лексическая правильность,соответствие исторически принятым действующим языковым нормам, касающимся прежде всего произношения, ударения, словоупотребления, формообразования, построения, словосочетаний и предложений. Изучение этих норм связано с особой областью знания − лингвистикой.

Не менее важным качеством речи является ее чистота.Чистой называют речь, в которой отсутствуют чуждые литературному языку элементы:

- диалектизмы (слова и выражения, свойственные местным диалектам);

- иноязычные слова (варваризмы − слова из чужого языка, включаемые в речь без надобности);

- жаргонизмы (вульгаризмы − грубые, пошлые, непристойные слова и выражения);

- слова-паразиты (навязчивые и часто повторяемые слова, затрудняющие восприятие речи экскурсовода).

Свойством, существенно влияющим на изложение материала экскурсии, является выразительность речи.Добиться выразительности можно лишь путем усвоения коммуникативных возможностей языка, свойств и особенностей функциональных стилей, неравнодушного и заинтересованного отношения к предмету обсуждения. С выразительностью речи тесно связано ее богатство (разнообразие).Чем реже повторяются в речи одни и те же слова и синтаксические структуры, чем больше словарный запас слов, их значений, моделей словосочетаний и предложений, тем богаче и разнообразнее речь экскурсовода.

Выразительность речи, как и ее недостатки, могут быть подчеркнуты и усилены при пользовании микрофоном. Для экскурсовода весьма важно умение работать с микрофоном. Экскурсовод должен знать, что говорить нужно на одном и том же расстоянии от микрофона. Однако поскольку устройство микрофонов различно, то следует заранее выяснить, все ли в порядке и на каком расстоянии лучше всего держать микрофон. Микрофон не должен стеснять свободу движений экскурсовода, которая так необходима при показе объектов и рассказе о них. При работе с микрофоном следует помнить, что насколько бы ни была совершенна усилительная установка, ее эффективность имеет свои минусы − искажается тембр, менее разборчивым становится звук, возникает отражательная звонкость, некоторые согласные ("п", "с", "т", "ч" и "ш") приобретают увеличенную выпуклость.

Стремясь овладеть техникой речи по микрофону, прежде всего необходимо добиться непринужденного тона, достигая выразительного и полного звучания.


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Экскурсовод – профессия | Совершенствование мастерства экскурсовода

Дата добавления: 2014-02-26; просмотров: 1840; Нарушение авторских прав




Мы поможем в написании ваших работ!
lektsiopedia.org - Лекциопедия - 2013 год. | Страница сгенерирована за: 0.003 сек.