Главная страница Случайная лекция Мы поможем в написании ваших работ! Порталы: БиологияВойнаГеографияИнформатикаИскусствоИсторияКультураЛингвистикаМатематикаМедицинаОхрана трудаПолитикаПравоПсихологияРелигияТехникаФизикаФилософияЭкономика Мы поможем в написании ваших работ! |
Лекция № 24TS колебаний выборочных частот около их средней частоты, Z= ~/=? относительная ошибка (не ошибка исследователя, а степень достоверности. Результаты считаются достоверными, если она не превышает 30 %.). В формуле t — особый коэффициент, зависящий от объема выборки, N — количество выборок Z(jo-*)2 . Х2 = х — определение существенных расхождений, т. е. принадлежности данных фактов к одной группе закономерностей. Для этой же цели используется критерий Стьюдента. Результаты сравниваются с табличными. При изучении стилей возможно применение двух типов статистики: вероятностной и симптоматической. Симптоматика успешно может быть применена при статистическом описании функциональных стилей, поскольку она выявляет процентные соотношения между различными типами языковых явлений. Вероятностная статистика помогает установить степень достоверности полученных результатов, величину и количество выборок для анализа с заданной точностью; при наличии существенных расхождений между стилями возможно определение расстояния между ними; корреляционный анализ может выявить степень взаимозависимости анализируемых элементов. Методы вероятностной статистики помогают избрать объективные критерии для диффе- ренциации различных стилей. Именно использование аппарата вероятностной статистики дает возможность дифференцировать сплошной текст по функциональным стилям на базе какого-либо объективного критерия. Методика статистического исследования применима не только для изучения языковых стилей, но с успехом может использоваться при исследовании речевых стилей. Б. Н. Головин, много сделавший в этой области, отмечает: "Авторские речевые стили, несомненно, во многом (если не во всем) определяются устойчивыми для каждого автора соотношениями частот разных элементов языка". Изучение речевых стилей позволяет глубже изучить образную систему великих мастеров слова, а также наметить тенденции в формировании и развитии национального литературного языка. Авторские речевые стили являются отдельными по отношению к общему — функциональному стилю языка. При наличии большой выборки текстов различных авторов, работавших приблизительно в одно и то же время, индивидуальные различия отодвигаются на второй план, а на первый выступают особенности функционального стиля. Зная особенности речевых стилей отдельных художников слова, можно определить, как развивается литературный язык, кто оказывает наибольшее воздействие на его формирование и развитие. Для изучения авторских речевых стилей большое значение имеет корреляционный анализ, который позволяет выявить степень взаимозависимости и взаимосвязи языковых элементов. В этом плане интересны исследования по определению авторства ряда анонимных произведений и целый ряд других. Широкое использование вероятностно-статистических методов в изучении письменной подсистемы языка в отечественном языкознании началось сравнительно недавно, в конце 50-х — начале 60-х годов, поэтому аппарат статистического исследования еще далеко не совершенен, а громоздок. Значительную роль в разработке статистической методики сыграли работы, выполненные сотрудниками Института языковедения Украины под руководством В. И. Пе-ребейнос, исследования Б. Н. Головина и его последователей, а также целого ряда других ученых. Автоматизация лингвистических работ Для современной лингвистики характерно использование специальных технических средств и современной аппаратуры. Это вызвало технический аспект лингвистики, породило инженерное языковедение. Применение специальной аппаратуры для изучения звуков и интонации того или иного языка получило название экспериментально-фонетического метода. Метод располагает рядом приемов, различающихся аппаратурой, условиями постановки эксперимента или получения результата. Экспериментально-фонетические приемы делятся на соматические, пневматические, электроакустические (или электрографические). Соматические приемы основаны на том, что путем изучения телесных (соматических) выражений физиологических процессов говорения делается заключение о фонетическом явлении. Основные приемы: палатография, фотографирование органов артикуляции, рентгеносъемка речевого аппарата и пневматическое измерение речевого дыхания. Пневматические приемы состоят в записи при помощи Мацеев-ских барабанчиков на закопченной бумаге кимографа кривых, которые регистрируют произносительные движения органов речи и изменения основного тона и шумов, возникающих в результате движения воздушного столба в ротовой, носовой и гортанной полости. Электроакустические приемы основаны на преобразовании звуковых особенностей речи в электрические колебания. Для этого используется в основном осциллограф и спектрограф. При использовании соматических приемов звуки речи изучаются по схемам, изображающим работу органов речи. При пневматических и электроакустических приемах изучается запись звука в форме кривых. Экспериментально-фонетические приемы дают надежную и точную акустическую и артикуляционную характеристику звуков речи, формантную структуру, т. е. спектр звука. Появление ЭВМ внесло значительные изменения в практику научных исследований, поставило перед наукой новые задачи и проблемы. В языкознании такими проблемами стали автоматический перевод, машинное составление и сокращение (реферирование) текста. Машинный перевод (МП) является комплексной научной проблемой, требующей решения ряда лингвистических, логико-математических и инженерных задач. Основная трудность состоит в том, что высшая нервная деятельность человека — ассоциативное, многоканальное построение, а человеческое мышление эвристично тогда как память ЭВМ является обычно многоканальной, "мышление" ЭВМ — алгоритмическим. Алгоритм — это решение задачи при помощи вычислений, предполагающих разбиение операций на простые последовательные. Алгоритмическое описание языка как процесс перевода предполагает анализ и синтез текста. При анализе из текста извлекаются данные, выражающиеся однозначно и в явном виде; при синтезе происходит построение текста по данным языка. Проблема "смысл — текст" получает не только лингвистическую, но и логико-математическую интерпретацию. Машинный перевод — выполняемое на ЭВМ действие по преобразованию текста на одном естественном языке в эквивалентный по содержанию текст на другом языке, а также результат такого действия. В современных системах МП участвует человек (редактор). Для осуществления МП в ЭВМ вводится программа (алгоритм), словари входного и выходного языков, содержащие разнообразную информацию. Наиболее распространенная последовательность формальных операций, составляющих анализ синтез в системе МП: ввод текста и поиск входных словоформ в словаре с сопутствующим морфологическим анализом; перевод идиом; определение основных грамматических (морфологических, синтаксических, а также семантических, лексических) признаков, необходимых для перевода в рамках данной пары языков, по входному тексту; разбор омогра-фии; лексический анализ и перевод (в том числе многозначных слов с учетом контекста); окончательный грамматический анализ с целью доопределения информации, необходимой для синтеза; синтез выходных словоформ, предложений и текста в целом. Анализ может производиться как пофазно, так и для всего текста, с определением в последнем случае анафорических связей. Первые опыты МП были осуществлены в США в конце 40-х годов XX века с появлением ЭВМ. В нашей стране первый эксперимент по МП бьш выполнен И. К. Вельской (лингвистическая основа алгоритмов) и Д. Ю. Пановым (программа реализации) в Институте точной механики и вычислительной техники АН СССР (1954 год). Работы по МП ведутся во многих странах мира. Тункциональньш метод 1. Функционализм и функцилнальный метод. 2. Функциональное поле, построенное по принципу продуктив 3. Структура современной русской стилистики в аспекте поля. Функционализм, основным объектом анализа избравший функциональный аспект языка, сложился в Западной Европе в 70-е годы XX века, несколько позднее — в отечественном языкознании, хотя проблемам, разрабатываемым в русле функционализма, в свое время уделили внимание И. А. Бодуэн де Куртенэ, А. М. Пешковский, Л. В. Щерба и другие. Несомненным положительным моментом в концепции функционализма, во многом базирующегося на идеях Пражского лингвистического кружка, является продолжение на новой основе исследований, истоки которых коренятся в предыдущих этапах развития лингвистики: осуществляется анализ системных отношений в языке и изучение их реализации в речи. Основной принцип функционализма — телеологический (понимание языка как целенаправленной системы средств выражения). Отметим, что на Западе в функциональном аспекте исследовались фонетика, фонология, отчасти — лексикология; функциональная грамматика, плодотворно разрабатываемая А. В. Бондарко и его последователями, рассматривает в единой системе средства, относящиеся к разным языковым уровням, но объединенные на основе общности их семантических функций. Теоретической базой функционального метода является понимание языка как динамической системы, находящейся в постоянном движении и развитии. Системный характер и динамичность языка проявляется в процессе его функционирования. Функционирование (в соответствии с самим термином) — это с одной стороны, употребление тех или иных единиц, с другой стороны, — реализация различных функций языка, прежде всего семантических. Указанные явления диалектически тесно взаимосвязаны и взаимообусловлены: всякое высказывание целенаправленно, оно организуется в зависимости от телеологической установки и сфер использования, но реализоваться функции могут только в процессе употребления языка. В процессе функционирования возникают новые явления и отмирают старые — язык развивается и изменяется. Одним из первых на медленность и постепенность языковых изменений обратил внимание И. А. Бодуэн де Куртенэ: "... незаметное развитие, незаметное влияние медленно, но основательно действующих сил как в языке, так и во всех остальных проявлениях жизни, можно выразить алгебраической формулой 0 х «> = щ, то есть, что бесконечно малое изменение, произведенное в один момент, повторившись бесконечное число раз, дает наконец известную определенную перемену". Таким образом, всякая инновация возникает в речи отдельных индивидов, затем, многократно повторившись, эта инновация становится одним из возможных вариантов, а потом становится или не становится в результате воздействия различных факторов явлением языка. Е. С. Кубрякова отмечает: "Языковые изменения служили предметом специальных исследований уже издавна, процессы же варьирования были вовлечены в круг лингвистической проблематики лишь сравнительно недавно... не оставляет, однако, сомнений, что и эта форма проявления языкового динамизма, во многом определяющая конкретные пути эволюции языка, тоже должна получить надлежащее освещение... Это связано в первую очередь именно с тем обстоятельством, что ключ к изучению природы языковых изменений лежит в синхронии: и начальная, и конечная точка изменений в течение некоторого времени сосуществуют". И. А. Бодуэн де Куртенэ подчеркивал необходимость различать историю и развитие: история является последовательностью явлений однородных, но различных, связанных между собою посред- ственной, а не непосредственной причинностью. В противоположность этому, развитие — это непрерывная и непрестанная протяженность однородных, но разных явлений, связанных между собою непосредственной причинностью, или же, в следующей степени научного совершенства, развитие — это непрерывная протяженность существенных изменений, а не явлений". В целом, для языковых систем характерно неустойчивое, или относительное равновесие. Живые языки развиваются постоянно и неравномерно, под воздействием многих различных факторов. Для реализации идеи постепенности развития необходимо обратиться к "количественности языкового мышления", о котором говорил И. А. Бодуэн де Куртенэ. Обнаружить спорадически употребленную форму (0 у Бодуэна де Куртене), наблюдать ее становление и сосуществование с другими формами (вариантность), перемещение в разряд ядерных — наиболее распространенных и устойчивых — позволяет функциональный метод — поле, построенное по принципу продуктивности. Такой подход (метод поля) обусловлен тем, что многие явления языка обладают полевой структурой. Однако отметим, что модель поля гфедставляется в разных исследованиях по-разному: у Г. А. Зо-лотовой это, например, сфера, у В. Г. Адмони-веер. А. В. Бондарко справедливо подчеркивает: "Необходимо различать: а) поле как особый тип системы — группировки связей и взаимодействия языковых элементов в самой языковой действительности, т. е. поле как объективную данность и б) принцип поля, т. е. подход к фактам языка с точки зрения теории поля как отражение этой объективной данности в приемах лингвистического анализа. Между структурой поля в объекте анализа и "полевым подходом" к языковым явлениям существует основное отношение детерминации: структура объекта определяет приемы его исследования". Термин "поле" был впервые введен в семасиологию. Г. Ипсен предложил термин Bedeutungsfeld, а И. Трир — Begriffsfeld, о синтаксическом поле и паратаксических полях впервые стал писать В. Пор-циг, но несмотря на многолетнюю историю своего существования в научном обиходе, единого понимания поля у исследователей нет, хотя признается, что сама идея поля, заимствованная у естественных наук, в частности, у физики, плодотворна. Наиболее известные концепции поля изложены в работах В. Г. Ад-мони, А. В. Бондарко, Л. Вайсгербера, Е. В. Гулыги, Е. И. Шентельс, Е. А. Золотовой, Л. П. Ивановой, О. А. Лаптевой, А. Г. Сковородни-кова и др. Поле, которое строят Е. В. Гулыга и Е. И. Шендельс, носит се-мантико-грамматический характер, т. е. рассматривается какое-либо грамматическое значение и языковое его оформление. Позднее эта идея получила всестороннее обоснование и развитие в концепции А. В. Бондарко. Под функционально-семантическим полем он понимает "двухстороннее (содержательно-формальное) единство, формируемое грамматическими (морфологическими и синтаксическими) средствами данного языка вместе с взаимодействующими с ними лексическими, лексико-грамматическими и словообразовательными элементами, относящимися к той же семантической зоне". Несколько иначе понимается синтаксическое поле в концепции Г. А. Золотовой: "Синтаксическое поле предложения — это система, объединяющая вокруг исходной структуры предложения ее регулярные грамматические и семантические преобразования". Позднее идея получает более конкретное воплощение: "Основные модели предложения по отношению их к семантико-грамматичес-ким модификациям и осложнениям можно представить как центр сферической системы, окруженный концентрическими слоями, постепенно отступающими от центра в ближнюю и дальнюю периферию поля". Эти слои располагаются в следующей последовательности: 1) грамматические модификации, 2) фазисные, модальные, семантико-грамматические модифика 3) экспрессивные коммуникативные модификации, 4) монопредикативные синонимические вариации, 5) полипредикатичвные осложнения модели. Бесспорно, идея интересна, но, к сожалению, она не получила реализации при анализе большого фактического материала. 292 Последовательно на широком материале применила метод поля О. А. Лаптева при описании типизированных конструкций устно-разговорного синтаксиса: "Это поле...устроено согласно принципу волн, с перемежающимися и переливающимися одна в другую зонами сгущения и разрежения характерных черт моделей. Такое устройство позволяет полю быть непрерывным, диффузным, не иметь четких и резких границ между зонами, представляющими отдельные модели. Эти зоны, являющиеся центрами сгущения специфических характеристик моделей, постепенно переходят в периферийные области, где напряжение сгущения специфических свойств ослабевает, уступая место меньшей структурной определенности. Располагаясь между центрами, эти периферийные области создают текучесть поля, при которой модели с разными характеристиками постепенно, без резких перепадов переходят одна в другую. Диффузность структурных характеристик, представленных в периферийных областях, весьма удобна при спонтанной речевой деятельности и позволяет этим областям одновременно являться производными от разных моделей. Таким образом получается формальное смыкание моделей в периферийных областях материально в одних и тех же реализациях. Тем самым периферийные, переходные, в структурном отношении слабо оформленные области приобретают первоочередную роль в формировании поля устно-разговорного литературного синтаксиса". А. П. Сковородников в своей докторской диссертации следующим образом обобщает наиболее существенные положения теории поля. 1. Выделение поля как особой структурной единицы (граммати 2. Подобно парадигме, поле рассматривается как определенное 3. Поле рассматривается как способ существования и группи 4. В лингвистическом объекте, которому присуща полевая струк 5. Хотя перечисляя существенные признаки поля, исследовате Для анализа формальных и семантических языковых структур оптимальной, на наш взгляд, является модель поля атома, предложенная Резерфордом и принятая современной физикой, то есть выделяются ядро и орбиты, на которых размещаются по степени ослабления связи с ним элементы. Для нас ядро — компонент структуры, обладающий наивысшей частотностью, т. е. наиболее широко используемый, его варианты располагаются в околоядерной части и на периферии поля. Как известно, Резерфорд выделяет в атоме ядро и электроны, расположенные вокруг него. Электроны с большим зарядом находятся ближе к ядру, с меньшим — дальше; электроны на периферийной, самой дальней орбите, могут вообще оторваться от своего ядра и присоединиться к другому. Естественно, что механическое перенесение моделей материального мира в сферу языка некорректно, однако наблюдения показывают, что структура различных языковых объектов, в частности простое предложение, имеет целый ряд сходств со структурой атома. Наиболее периферийные модификации языковой единицы могут утратиться или оторваться от ядра и начать либо самостоятельное существование в виде нового типа, либо в качестве эквивалента языковой единицы; между полями существуют обширные переходные зоны, которые не всегда поддаются однозначной квалификации. Так, например, тип структурной схемы простого предложения (ССПП) и семантический структуры предложения (ССЦ) — это явления системы языка. На уровне нормы мы наблюдаем конкретные к реализации различных возможностей выражения элементов струк-I турной и семантической схемы простого предложения, т. е. вариан-I ты. Пределы вариативности ограничены, так как тип структурной I и семантической схемы простого предложения должен сохранять-I ся в целости, а не накладываться на другие, хотя пересечения, переходные зоны, естественно, возникают. Проблемам переходности в синтаксисе простого предложения и других языковых структур посвящен целый ряд работ В. В. Бабай-цевой и ее последователей. Переходность в рамках данной концепции рассматривается как универсальное свойство языка, которое, отражая системную взаимосвязь и взаимодействие между языковыми фактами, скрепляет их в целостную систему. Одним из проявлений переходности является синкретизм. Пределы вариативности элементов структурной схемы простого предложения обусловлены возможностями парадигмы той части речи, которой этот элемент выражен. Так, например, присвязочная часть структурной схемы простого предложения N-cop N выражена именем существительным; на уровне норм мы наблюдаем, что чаще всего присвязочная часть выражается именительным и творительным предикативными; опираясь на возможности системы языка, можем предположить, что вероятно выражение и родительным, и винительным, и другими падежами. Обследование большого корпуса текстов показывает, что эти варианты действительно встречаются, но очень редко. В структуре синтаксического поля выделяем ядро, околоядерную часть и периферию. Ядром поля считаем наиболее высокочастотный вариант выражения компонентов структурной схемы простого предложения или семантической структуры предложения (такой подход В. Г. Гак считает функциональным), так как в силу наиболее широкого использования он наиболее специализированно выражает значение данного типа анализируемого языкового явления. Околоядерную часть составляют 2-3 варианта, обладающие наибольшей частотностью. Собственно периферию составляют наименее частотные варианты. Околоядерная часть и периферия поля "многослойны": ближе к ядру располагаются наиболее ха- рактерные для данного типа структурной схемы простого предложения или семантической структуры предложения, т. е. наиболее высокочастотные варианты, далее модификации следуют по степени убывания частотности. Наименее частотные варианты, наиболее отдаленные от ядра, имеют с ним настолько слабую связь, что могут выйти за пределы варьирования и вообще оторваться от данного типа структурной схемы простого предложения или семантической структуры предложения, образуя либо новый тип анализируемых структур, либо эквивалент предложения. Так, например, в структурной схеме простого предложения NN1, вероятно, выражения типа Добрый день стояли в одном ряду с предложениями типа Хорошая погода — экзистенциально-оценочными. Затем предложение Добрый день стало утрачивать признаки экзис-тенциальности и переместилось на периферию поля, а затем оторвалось от него, образовав эквивалент предложения — лексика-лизованное речение. Таким образом, предлагаемая модель поля обладает прогнозирующими и объяснительными свойствами. Она позволяет выявить значимость анализируемых категорий в системе языка. При построении модели необходимы статистические интерпретации, так как на нее воздействуют различные факторы. С другой стороны, кардинальные сдвиги в синтаксисе (появление новых синтаксических структур, утрата старых) могут не проявиться даже на протяжении нескольких веков, в то время как явления, наблюдавшиеся в языке лишь спорадически, со временем могут стать типическими, т. е. накопление количественных признаков дает качественные сдвиги. А. С. Мельничук утверждает, что историческое развитие структуры предложения в славянских языках проходит в виде изменений функциональных соотношений между имеющимися компонентами структуры, развития новых структурных компонентов предложения и отмирания некоторых старых компонентов. Поэтому положение того или иного компонента простого предложения в структуре синтаксического поля значимо. Синтаксическое поле может быть моноцентрическим и полицентрическим в зависимости от количества компонентов предикатив- ного центра. Так, синтаксическое поле NN1 является моноцентрическим, а N — Vf содержит два ядра — ядро подлежащего и ядро сказуемого. Предложенное понимание синтаксического поля значительно уже синтаксических полей А. В. Бондарко и Г. А. Залоговой, однако, во-первых, мы задались целью построить именно синтаксическое поле, во-вторых, такое поле может войти в состав всеобъемлющего поля простого предложения, включающего его коммуникативные, рефе-ренциальные и другие характеристики. По всей вероятности, такое поле будет иметь форму сферы. Сопоставление синтаксических полей структурных схем простого предложения и анализ их структуры позволит выявить нереализованные возможности — пути для развития новых типов структурных схем простого предложения и их вариантов, "ослабленные" звенья, создающие почву для появления эквивалентов предложения. Сравнение полей позволит судить о степени развитости того или иного типа структурной схемы простого предложения. Изучение развития — это по сути дела сопоставление реализованных возможностей с потенциями, заложенными в системе языка. Нереализованные возможности, заложенные в системе языка, открывают пути для дальнейшего развития данного типа структурной схемы простого предложения. Мы не можем с достаточным основанием прогнозировать направление развития системы структурных схем простого предложения и ее отдельных звеньев, отметим, что в этом процессе взаимодействуют как внутренние, так и внешние факторы. Попытка выявления процессов развития языковых структур без обращения к памятникам письменности ряда веков может выглядеть научно некорректно. Однако, во-первых, синтаксическая наука уже располагает работами, основанными на принципе "синхронного генетизма" (см. труды В. С. Юрченко), во-вторых, получаемые в ходе функционального анализа наблюдения носят характер гипотезы, эксперимента (без этого никакая наука невозможна), и нельзя претендовать на их абсолютизацию, в-третьих, полученные данные следует соотнести с фактами достоверно описанной истории синтаксиса. Предложенное понимание поля позволяет рассмотреть его как континуум': различные типы структурных схем простого предложения и семантических структур предложения образуют маргинальные зоны, играющие особую роль в понимании системности языка. С другой стороны, выявление сложных структур как переходного звена в системе синтаксиса позволяет гипотетические соединить систему простого и сложного предложения, а эквиваленты предложений — переходный момент между простым предложением и словосочетанием. Таким образом, возможно объединение синтаксиса в единую систему. Не всякий лингвистический объект поддается исчислению. В таком случае функциональное поле строится по принципу воплощения основных признаков данного явления. Рассмотрим с этих позиций структуру современной стилистки. Внутри современной стилистики принято выделять следующие направления: стилистика ресурсов, функциональная статистика, наука о стилях художественной литературы, включающая стилистику индивидуальной речи, или стиля писателя и отдельного художественного произведения, практическая стилистика. М. Н. Кожина выделяет еще сопоставительную стилистику и стилистику текста. Известно, что стилистика как наука формировалась прежде всего как стилистика ресурсов, функциональная стилистика возникла в недрах последней и заняла в современном языкознании ведущее место. Поэтому, с позиций современной стилистики, ядро ее составляет функциональная стилистика, поскольку она, опираясь на языковые категории, обладает собственным предметом, методом и единицами анализа. Как указывалось, околоядерная часть включает в себя направления, производные от функциональной стилистики или с ней непосредственно связанные. К последним относим сопоставительную стилистику. "Континуум есть диалектическое слияние раздельной системы со сплошными и непрерывными переходами одного ее момента в другой" (Лосев А. Ф. В поисках построения общего языкознания как диалектической системы // Теория и методология языкознания. Методы исследования языка. — М.: Наука. — 1989, с. 23 В ближней периферии поля располагаются направления, в своей основе стилистические, но использующие в большой мере категории других областей лингвистики. Прежде всего, это стилистика ресурсов, так как она теснейшим образом связана с фонетикой, лексикологией и грамматикой. Во-вторых, это наука о стилях художественной литературы со стилистикой индивидуальной речи, поскольку данное направление граничит с литературоведением и прагматикой. В-третьих, это стилистика текста, производная от всех перечисленных отраслей стилистики. Маргинальными периферийными зонами, являющимися общими с другими отраслями лингвистики, можно считать, во-первых, области, граничащие с целым рядом направлений функционализма. Поскольку последний переживает период становления и развития, многие его категории, да и сам предмет, еще не утвердились окончательно и бесспорно. В интересующем нас аспекте ясно следующее: в процессе функционирования язык подвергается воздействию целого ряда факторов, в том числе и стилистических. Так, например, на употребление системы простого предложения влияют в ряду других следующие факторы: функциональный стиль, тип речи (монолог, диалог и полилог), авторская индивидуальность, адресат речи. В дальней периферии поля стилистики расположена риторика. Отметим, что генетически риторика — основа современной стилистики. Она зародилась в Древней Греции и в Древнем Риме. В России эту теорию и практику оригинально осмыслил и развил на материале отечественной словесности М. В. Ломоносов. Риторика в нашей отечественной науке долгие годы находилась на периферии, интерес к ней активизировался в последние годы в связи с процессами, происходящими в жизни общества. Тем не менее эта отрасль знания стремится оторваться от стилистики и перейти в иную сферу — сферу искусства, однако связь ее со стилистикой не может быть утрачена. В дальней же периферии поля стилистики располагается практическая стилистика, стремящаяся преобразоваться в культуру речи. Предложенная структура стилистики не является застывшей и неизменной. Динамизм ее проявляется в том, что, с одной стороны, она может включать любые новые направление, а с другой стороны, расположение стилистических направлений в структуре поля может меняться. Во-первых, как уже указывалось, предложенная структура поля отражает современное состояние стилистики. Еще в 20-е—ЗО-е годы XX века ядром стилистики была стилистика ресурсов, а в XVIII веке — риторика. Во-вторых, различные стилистические направления могли меняться местами в структуре поля. Так, в последние годы заметно активизируется стилистика текста. Если в период своего становления и развития данная отрасль была тесно связана со стилистикой художественной литературы и отпочковалась от последней, то сейчас стилистика текста приобретает собственные методы и категории, расширяет свой предмет за счет научного и других стилей, хотя в ней еще много спорного и недостаточно изученного. Поэтому возможно перемещение стилистики текста ближе к ядру. Таким образом, рассмотрение стилистики в аспекте поля позволяет представить ее как динамическую систему, находящуюся, с одной стороны, в постоянном движении и развитии, с другой стороны, связанную с другими отраслями лингвистики. Рассмотрению в аспекте поля можно подвергнуть семантическую структуру слова и другие лингвистические объекты. Подводя итог обоснования функционального метода, дадим дефиницию. Существует несколько определений данной категории. Так, характеристики О. С. Ахмановой и А. М. Кузнецова ориентированы главным образом на лексику и семантику. Самая крупная по теории поля монография Г. С. Щура определения поля не содержит. Критикуя Г. С. Щюра за это, А. Ф. Лосев, тем не менее, определения поля такого не приводит, но указывает на его основные характеристики: "Сущность поля потому поддается определению с большим трудом, что это поле немыслимо без очень острой и напряженной диалектики... Континуальное поле, конечно, есть некоторого рода раздельность, потому что для передвижения необходим переход от какой-нибудь одной точки к другой. А с другой стороны, всякому ясно, что континуальное поле, конечно, есть сплошность и непрерывность, т. е. полное слияние всех его точек в один, единый и нераздельный, поток", (ср. "поле" О. А. Лаптевой, построенное по принципу сгущению и разрежение признаков.). В строгой и логичной теории А. В. Бондарко настораживает то, что система языка представлена в виде отдельных, не связанных друг с другом полей — темпоральности, аспектуальности и т. п. Для нас функциональное поле — способ организации системы вариантов, группирующихся вокруг ядра по принципу продуктивности или степени воплощения основных функций и признаков данного явления. По мере отдаления от ядра связь с ним ослабевает и образуется либо новая единица, либо осуществляется переход к другому полю. В зависимости от объекта анализа данное определение конкретизируется. Так, синтаксическое поле простого предложения — способ организации моно- или полицентрической системы вариантов выражения компонентов предикативного центра, основанный на принципе продуктивности. По отношению к построению системы современной стилистики принцип иной — степень воплощения основных признаков и функций. Таким образом, мы рассмотрели наиболее распространенные методы исследования языка. Подчеркнем, что с развитием лингвистики возникают новые направления нашей науки, а они требуют своих методов и методик, и они будут описаны в будущем. Литература 1. Учебники и учебные пособия Алефиренко Н. Ф. Современные проблемы науке о языке. — М., 2005. Амирова Т. А., Ольховиков Б. А., Рождественский Ю. В. История языкознания. — М., 2005. Березин Ф. М. Хрестоматия по истории языкознания. — М., 1977. Березин Ф. М. История советского языкознания. Некоторые аспекты общей теории языка. Хрестоматия. — М., 1981. Березин Ф. М. История лингвистических учений. — М., 1975, 1984. Березин Ф. М., Головин Б. Н. Общее языкознание. — М., 1979. ГируцкийА. А. Общее языкознание. — Минск, 2003. Иванова Л. П. Методы лингвистических исследований. — К., 1995. Кодухов В. И. Методы лингвистического анализа. — Л., 1963. Кодухов В. И. Общее языкознание. — М., 1974. Кондратов Н. А. История лингвистических учений. — М., 1979. Кочерган М. П. Загальне мовознавство. — К., 1999. Левицкий Ю. А. Общее языкознание. — М., 2005. Плотников Б. А. Общее языкознание: Семинарий — Минск, 1986. Попова 3. Д. Общее языкознание — Воронеж, 1987. Рождественский Ю. В. Лекции по общему языкознанию. — М., 1990. Семчинський С. В. Загальне мовознавство. — К., 1996. Степанов Ю. С. Основы общего языкознания. — М., 1975. Удовиченко Г. М. Загальне мовознавство: 1стор1я Лшгвгстичних учень. - К., 1980. Удовиченко Г. М. Загальне мовознавство. Проблеми. Метода. — К., 1994. 2. Научная литература Античные теории языка и стиля. — М. — Л., 1936. Апресян Ю. Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики. — М., 1966. Бати Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. — М., 1975. Балли Ш. Язык и жизнь. — М., 2003 Бацевич Ф, С, Космеда Т. А. Очерки по функциональной лексикологии. — Львов, 1997. Бенвенист Э. Общая лингвистика. — М., 1974. Березин Ф. М., Ф. Ф. Фортунатов и языкознание конца XIX в. (к 150-летию со дня рождения) // Русский язык в школе, 1998, № 1 Быецький А. О. Про мову i мовознавство. — К., 1996. Блумфилд Л. Язык. - М., 1968. Богатова Г. А., Срезневский И. И. Серия "Люди науки" — М., 1985. Бодуэн де Куртенэ И. А. Избранные работы по общему языкознанию. — М., 1963, т. I-II. Бондарко А. В. Функциональная грамматика. — Л., 1984. Будагов Р. А. Портреты языковедов XIX — XX вв.: Из истории лингвистических учений. - М., 1988. Вайнрайх У. Языковые контакты. — К., 1979. Вайгербер Й. Л. Родной язык и формирование духа. — М., 2004. Ван Дейк Т. А. Язык. Познание. Коммуникация. — М., 1989. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. — М., 1996. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. - М., 1999. Виноградов В. В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике. — М., 1975. Выготский Л. С. Избранные психологические исследования. — М., 1956. Георгиев В. К. К вопросу о балканском языковом союзе // Новое в лингвистике. — М., 1972. Вып. 6. Глисон Г. Введение в дескриптивную лингвистику. — М., 1959. Головин Б. Н. Язык и статистика. — М. 1970. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М 1984. Гумбольдт В. фон. Язык и философия культуры. — М., 1985. Ельмслев Л. Пролегомены к теории языка // Новое в лингвистике. - М., 1960. Вып.1. Есперсен О. Философия грамматики. — М., 1958. Жирмунский В. М. Общее и германское языкознание. Избранные труды. - Л., 1976. ЖовтобрюхМ. А. Нарис1сторпукрашськогорадянськогомовоз-навства(1918 - 1941). - К., 1991. Журавлев В. К. Внешние и внутренние факторы языковой эволюции. - М., 1982. Звегинцев В. А. Очерки по общему языкознанию. — М., 1962. Звегинцев В. А. История языкознания XIX-XX веков в очерках и извлечениях. Ч. I., М., 1964; ч. И., М., 1965. Звегинцев В. А. Язык и лингвистическая теория. — М., 1973. История лингвистических учений. Средневековый Восток. — Л., 1981. Косериу Э. Синхрония, диахрония и история // Новое в лингвистике. М., 1963. Вып.З. Кочергам М. П. Слово i контекст. — Льв1в, 1980. ЛайонзДж. Введение в теоретическую лингвистику. — М., 1978. Леонтьев А. А. Язык, речь, речевая деятельность. — М., 1969. Леонтьев А. А. Мир человека и мир языка. — М., 1984. Ломоносов М. В. Полное собрание сочинений. Т.7. — М. — Л., 1952. Лосев А. Ф. Знак. Символ. Миф. — М., 1982. ЛурияА. Р. Язык и сознание. — М., 1979. Манакин В. Н. Сопоставительная лексикология. — К., 2004. Мамонотов А. С, Морослин 77. В. Христоматия по языкознанию. - М., 2005. Мартине А. Основы общей лингвистики // Новое в лингвистике. - М., 1963. Вып.З Маслова В. А. Когнитивная лингвистика. — Минск, 2004. Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. - М. - Л., 1938. Мейе А. Общеславянский язык. — М., 1951. Мельничук А. С. Понятие системы и структуры языка в свете диалектического материализма // Вопросы языкознания, 1970, № 1. Мельничук О. С. Мова як суспшьне явище i як предмет сучасно-го мовознавства // Мовознавство, 1977; № 2-3. Мечковская Н. Б., Плотников Б. А., Супрун А. Е, Общее языкознание: Сущность и история языка. — Минск, 1993. Никитин М. В. Основы лингвистической теории значения. — М., 1988. Новое в лингвистике. Языковые универсалии. — М., 1970. Вып. 5. Новое в лингвистике. Социолингвистика. — М., 1975. Вып.7 Новое в зарубежной лингвистике. Когнитивная лингвистика. — М., 1988. Вып. XXIII. Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка. - М.., 1970. Общее языкознание. Внутренняя структура языка. — М., 1972. Общее языкознание. Методы лингвистических исследований. — М, 1973. Панфилов В. 3. Взаимоотношение языка и мышления. — М., 1971. Пауль Г. Принципы истории языка. — М., 1960. Пилинсъкий М. М. Мовна норма i стиль. — К., 1976, Пражский лингвистический кружок. Сб. статей. — М., 1967. Поливанов Е. Д. Статьи по общему языкознанию. — М., 1968. ПотебняА. А. Из записок по русской грамматике. Т. 1-2, — М., 1958. Потебня А. А. Эстетика и поэтика. М., 1976. Потебня А. А. Мысль и язык. — К. 1993. РождественскийЮ. В. Лекции по общему языкознанию. — М., 1990. Селгванова О. О. Актуальш напрями сучасжм Л1нгв1стики (аналь тичний огляд). — К., 1999. Сепир Э. Язык. - М., 1993. Современные зарубежные грамматические теории. — М., 1985. Солнцев В. М. Язык как системно-структурное образование. — М., 1977. Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики. — М., 1933. Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию. — М., 1977. Соссюр Ф. де. Заметки по общей лингвистике. — М., 1990. Степанов Ю. С. Семиотика. — М., 1971. Степанов Ю. С. Методы и принципы современной лингвистики. - М., 2002. Супрун А. Е. Лекции по языкознанию; Лекции по языковедению; Лекции по лингвистике. — Минск, 1971, 1978, 1980. Трубецкой Н. С. Основы фонологии. — М., 1960. Фортунатов Ф. Ф. Избранные труды. Т. 1-2 — М., 1956 — 1957. ФранчукВ. Ю.,ПотебняА. А. Серия "Люди науки". — М., 1986. ХомскийН. Аспекты теории синтаксиса. М., 1972. Хомский Н. Язык и мышление. — М., 1972. ЧурмаеваН. В., Буслаев Ф. И. Серия "Люди науки". — М., 1984. Швейцер А. Д., Никольский Л. Б. Введение в социолингвистику. - М., 1978. Шмелев Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики. — М., 1973. Щерба Л. В. И. А. Бодуэн де Куртенэ и его значение в науке о языке. В кн.: Избранные работы по русскому языку. — М., 1958. Щерба Л. В. Избранные работы по языкознанию и фонетике. Т. I. M., 1958. Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. — Л., 1974. Якобсон Р. Избранные работы. — М., 1985. 3. Терминологические и энциклопедические словари и справочники АхмановаО. С. Словарь лингвистических терминов. — М., 1966. Вахек И. Лингвистический словарь Пражской школы. — М., 1964. ГаничД. /., Олшник1. С. Словник лшгвктичних термнпв. — К., 1985. Лингвистический энциклопедический словарь. — М., 1990. МарузоЖ, Словарь лингвистических терминов. — М., 1960. РозентальД. Э., Телешова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов. — М., 1976. Русский язык: Энциклопедия. — М., 1979. Столярова Л. П., Пристайко Т. С, ПопкоЛ. П. Базовый словарь лингвистических терминов. — К., 2003. Хэмп Э. Словарь американской лингвистической терминологии. - М., 1964.
Дата добавления: 2014-03-11; просмотров: 401; Нарушение авторских прав Мы поможем в написании ваших работ! |